1
00:00:13,914 --> 00:00:15,816
[electronic music]

2
00:00:41,742 --> 00:00:43,610
- Mandy: Hi, Norby.

3
00:00:43,677 --> 00:00:44,778
Whatcha doing?

4
00:00:44,845 --> 00:00:46,947
- Norbert:
Stamping on the table.

5
00:00:47,014 --> 00:00:49,783
[stamps]
Now I'm stamping on the floor.

6
00:00:49,850 --> 00:00:52,719
These are the new pages
for my stamp collection.

7
00:00:52,786 --> 00:00:54,721
- Do those come in those
big envelopes?

8
00:00:54,788 --> 00:00:56,456
- Uh-huh.

9
00:00:58,692 --> 00:00:59,993
Do you want something?

10
00:01:00,060 --> 00:01:02,763
- Yeah, there's this word
in my story.

11
00:01:02,829 --> 00:01:03,931
Listen.

12
00:01:03,997 --> 00:01:08,135
"Emma folded her letter
and put it in the..."

13
00:01:08,969 --> 00:01:11,104
El... En... that word.

14
00:01:13,040 --> 00:01:15,776
What is it?
- You already know it.

15
00:01:15,843 --> 00:01:17,644
- Mandy: I do?
- Sure.

16
00:01:17,711 --> 00:01:18,812
Read the next sentence

17
00:01:18,879 --> 00:01:21,215
and see if you can figure out
what it means.

18
00:01:21,281 --> 00:01:24,384
- "She took it downstairs
to the mailbox.

19
00:01:24,451 --> 00:01:28,388
Tomorrow, it would be on its way
to the president."

20
00:01:28,455 --> 00:01:29,690
So?

21
00:01:29,756 --> 00:01:32,125
- So, when you don't understand
something,

22
00:01:32,192 --> 00:01:34,661
look for clues, remember?

23
00:01:35,095 --> 00:01:38,198
- Well, I know it has something
to do with the letter.

24
00:01:38,265 --> 00:01:40,767
"Then she mailed the letter."

25
00:01:40,834 --> 00:01:43,837
- What do you put a letter in
before you mail it?

26
00:01:43,904 --> 00:01:45,706
- One of these, an...

27
00:01:45,772 --> 00:01:47,441
Elno... Eno...

28
00:01:47,975 --> 00:01:49,643
- Wait a sec.

29
00:01:49,710 --> 00:01:54,882
Remember the clues and try
saying the word really slowly.

30
00:01:56,517 --> 00:02:00,420
- En... ve... lop... ee?
- Norbert: Again.

31
00:02:01,421 --> 00:02:04,725
- En... ve... lop... ee... en...

32
00:02:04,791 --> 00:02:07,361
Enve... Envelope!
- Right!

33
00:02:08,795 --> 00:02:11,765
- "Emma folded her letter
and put it in the envelope."

34
00:02:11,832 --> 00:02:12,933
Now I get it.

35
00:02:13,000 --> 00:02:14,101
Thanks, Norby.

36
00:02:14,168 --> 00:02:15,836
- Hey, don't go!

37
00:02:19,740 --> 00:02:24,444
- My children, you must make
haste to the land of Mojuste!

38
00:02:24,511 --> 00:02:30,184
The evil Thorzuul is once again
wreaking his horrible havoc.

39
00:02:31,385 --> 00:02:33,053
He's being bad!

40
00:02:33,620 --> 00:02:35,289
Hurry!

41
00:02:36,723 --> 00:02:37,891
- Ready?

42
00:02:37,958 --> 00:02:39,626
Let's go.

43
00:02:51,905 --> 00:02:53,574
[eerie music]

44
00:03:15,295 --> 00:03:17,631
- In unison: Thunder and
lightning, trumpets and drums.

45
00:03:17,698 --> 00:03:18,799
Readers rejoice!

46
00:03:18,866 --> 00:03:20,667
A Storylord comes.

47
00:03:22,302 --> 00:03:24,438
[Bike-O-Tron whirrs]

48
00:03:25,339 --> 00:03:27,007
[shimmer]

49
00:03:30,544 --> 00:03:32,212
[shimmer]

50
00:03:35,582 --> 00:03:39,253
- Hey, where'd he go?
- He <i>was</i> right here.

51
00:03:39,786 --> 00:03:42,923
- I'll go this way,
you go that way.

52
00:03:44,291 --> 00:03:45,959
[gentle music]

53
00:03:58,972 --> 00:04:01,408
- There you are!
- Please don't hurt me!

54
00:04:01,475 --> 00:04:02,576
- Hurt you?

55
00:04:02,643 --> 00:04:03,777
We're not gonna hurt you.

56
00:04:03,844 --> 00:04:05,145
We're your friends.

57
00:04:05,212 --> 00:04:07,648
- You mean you weren't sent
by Thorzuul?

58
00:04:07,714 --> 00:04:08,982
- No way.

59
00:04:09,049 --> 00:04:12,219
We're apprentice Storylords
sent to help you by Lexor.

60
00:04:12,286 --> 00:04:14,721
My name is Mandy and my
brother's name is Norby.

61
00:04:14,788 --> 00:04:16,790
Who are you?
- Zandro.

62
00:04:16,857 --> 00:04:19,660
If you're Storylords,
maybe you can help me.

63
00:04:19,726 --> 00:04:21,562
Here, look at this.

64
00:04:21,628 --> 00:04:23,530
It's from Thorzuul.

65
00:04:24,698 --> 00:04:27,835
- Mandy: "I watch dand...
Dan..."

66
00:04:29,303 --> 00:04:30,737
We'll come back to that word.

67
00:04:30,804 --> 00:04:33,273
"I watch somethings by the hour.

68
00:04:33,340 --> 00:04:36,109
"Is it a weed or is it a flower?

69
00:04:36,176 --> 00:04:38,912
"They grow in my lawn,
gold as the sun.

70
00:04:38,979 --> 00:04:41,782
Bring me a bunch
or you'd better run!"

71
00:04:41,849 --> 00:04:43,383
Hmm.

72
00:04:43,450 --> 00:04:45,118
Danel... Dan...

73
00:04:47,955 --> 00:04:50,958
Dan...hmm.
- Hey, you found him.

74
00:04:51,024 --> 00:04:52,593
- Yeah, and he needs our help.

75
00:04:52,659 --> 00:04:53,994
What is it you were telling me

76
00:04:54,061 --> 00:04:55,796
about how to figure out words
you don't know?

77
00:04:55,863 --> 00:04:58,098
- I was telling you exactly
what Mrs. Framish said

78
00:04:58,165 --> 00:05:00,734
in reading class last week.

79
00:05:01,802 --> 00:05:04,104
- Today, we're going to learn
what to do

80
00:05:04,171 --> 00:05:07,474
when we read words
that we don't know.

81
00:05:07,541 --> 00:05:11,011
Sometimes, those words
are new to us.

82
00:05:11,078 --> 00:05:13,780
We've never heard them before.

83
00:05:13,847 --> 00:05:17,951
Other times, we know what a word
sounds like,

84
00:05:18,018 --> 00:05:20,621
but not what it looks like.

85
00:05:20,687 --> 00:05:24,925
Let's see if there's a word
like that on the board.

86
00:05:24,992 --> 00:05:26,960
Angie, will you read for us?

87
00:05:27,027 --> 00:05:30,030
- "Hansel and Gretel were locked
in a candy cage.

88
00:05:30,097 --> 00:05:33,467
Its long, thin bars
were made of..."

89
00:05:33,534 --> 00:05:35,269
Like?

90
00:05:35,335 --> 00:05:36,837
Leek?

91
00:05:36,904 --> 00:05:38,071
Like?

92
00:05:38,138 --> 00:05:39,673
I don't know that word.

93
00:05:39,740 --> 00:05:42,676
- Does anyone recognize
that word?

94
00:05:42,743 --> 00:05:44,411
No?

95
00:05:46,313 --> 00:05:47,981
Let's continue reading.

96
00:05:48,048 --> 00:05:51,785
Let's see if we can find some
clues that will help us

97
00:05:51,852 --> 00:05:53,687
as to what it means.

98
00:05:53,754 --> 00:05:56,190
- Angie: "Some were black
and some were red.

99
00:05:56,256 --> 00:05:59,493
They all tasted sweet
and delicious."

100
00:05:59,560 --> 00:06:00,661
- Good, Angie.

101
00:06:00,727 --> 00:06:01,995
That was very good work.

102
00:06:02,062 --> 00:06:05,599
Now, let's go back to that word
we didn't know.

103
00:06:05,666 --> 00:06:08,368
Let's be word detectives.

104
00:06:10,304 --> 00:06:12,406
What clues can we find

105
00:06:12,472 --> 00:06:16,276
to help us figure out
what that word means?

106
00:06:16,343 --> 00:06:17,644
Norbert?

107
00:06:17,711 --> 00:06:20,948
- It says that Hansel and Gretel
were put in a candy cage,

108
00:06:21,014 --> 00:06:23,784
and that word is about the bars
in the cage,

109
00:06:23,851 --> 00:06:26,486
so it must be
some sort of candy.

110
00:06:26,553 --> 00:06:29,790
- Very good, Detective Norbert.

111
00:06:29,857 --> 00:06:33,527
Can you tell us how you knew
that the sentence about the bars

112
00:06:33,594 --> 00:06:37,130
was about the bars
in the candy cage?

113
00:06:37,197 --> 00:06:38,866
- Because of the word its.

114
00:06:38,932 --> 00:06:42,135
That refers to the candy cage
in the first sentence.

115
00:06:42,202 --> 00:06:43,370
- Good work.

116
00:06:43,437 --> 00:06:45,939
You found an important clue.

117
00:06:46,006 --> 00:06:48,509
Has anyone else found
any more clues

118
00:06:48,575 --> 00:06:52,746
that will help us figure out
our mystery word?

119
00:06:52,813 --> 00:06:53,981
Jason?

120
00:06:54,047 --> 00:06:57,417
- Well, it says that the bars
were long and thin,

121
00:06:57,484 --> 00:07:00,153
and some were black
and some were red.

122
00:07:00,220 --> 00:07:04,191
So, it must be a long,
thin candy that's black or red.

123
00:07:04,258 --> 00:07:06,560
- Mrs. Framish:
Another important clue.

124
00:07:06,627 --> 00:07:07,828
Angie.

125
00:07:07,895 --> 00:07:11,932
- It's something that tastes
sweet and delicious too.

126
00:07:11,999 --> 00:07:14,067
- Mrs. Framish: What clue
tells you that, Angie?

127
00:07:14,134 --> 00:07:15,269
- In the last sentence,

128
00:07:15,335 --> 00:07:18,005
it says that they all tasted
sweet and delicious.

129
00:07:18,071 --> 00:07:21,008
The word "they"
is about the bars.

130
00:07:21,074 --> 00:07:23,343
- Good work, all of you.

131
00:07:23,410 --> 00:07:26,213
Now, let's go back to that word

132
00:07:26,580 --> 00:07:30,317
and let's think about
all of our clues.

133
00:07:30,384 --> 00:07:32,052
It's a candy.

134
00:07:34,388 --> 00:07:39,626
It can be black or red, and it
tastes sweet and delicious.

135
00:07:43,597 --> 00:07:46,466
Jason, why don't you try for us?

136
00:07:46,533 --> 00:07:49,536
- Like work...
- A little slower.

137
00:07:51,205 --> 00:07:53,106
- Like... or... ice.

138
00:07:54,842 --> 00:07:57,511
- Good, that's the way it looks.

139
00:07:57,578 --> 00:07:59,913
Now, try it again,
and this time,

140
00:07:59,980 --> 00:08:04,117
use short vowel sounds
instead of long ones.

141
00:08:05,052 --> 00:08:06,854
- Lick... or... is.

142
00:08:08,055 --> 00:08:12,726
- A long, thin candy that can be
either black or red.

143
00:08:15,095 --> 00:08:17,564
- Lick... or...
Licorice!

144
00:08:18,165 --> 00:08:19,466
- Good, yes.

145
00:08:19,533 --> 00:08:22,002
I'll bet you all know what
licorice is, don't you?

146
00:08:22,069 --> 00:08:25,606
You just didn't know
what it looked like.

147
00:08:25,672 --> 00:08:29,610
Let's go back
and reread the passage now.

148
00:08:29,676 --> 00:08:31,445
Angie, will you read for us?

149
00:08:31,512 --> 00:08:34,581
- "Hansel and Gretel were locked
in a candy cage.

150
00:08:34,648 --> 00:08:37,851
"Its long, thin bars
were made of licorice.

151
00:08:37,918 --> 00:08:40,120
"Some were black
and some were red.

152
00:08:40,187 --> 00:08:42,556
They all tasted sweet
and delicious."

153
00:08:42,623 --> 00:08:44,691
Now I understand it.

154
00:08:44,758 --> 00:08:48,562
- Remember, when you read a word
you don't know,

155
00:08:48,629 --> 00:08:51,298
you need to be a word detective.

156
00:08:51,365 --> 00:08:53,934
Try to figure out what it means.

157
00:08:54,001 --> 00:08:58,238
Look for clues in the sentences
around the word.

158
00:08:58,305 --> 00:09:01,175
Try saying it in different ways,

159
00:09:01,241 --> 00:09:03,677
until it sounds
like a real word,

160
00:09:03,744 --> 00:09:06,046
until it makes sense to you.

161
00:09:06,113 --> 00:09:12,319
You may discover it's a word you
already know, like licorice.

162
00:09:12,386 --> 00:09:17,758
If you're a good word detective,
you'll be a good reader.

163
00:09:17,824 --> 00:09:20,827
Now, take your reading books
out.

164
00:09:20,894 --> 00:09:24,364
We'll practice
what we just learned.

165
00:09:24,431 --> 00:09:26,099
Turn to page 31.

166
00:09:29,636 --> 00:09:32,806
Let's see if you're
good word detectives.

167
00:09:32,873 --> 00:09:34,074
- If you're good
word detectives,

168
00:09:34,141 --> 00:09:36,076
you'll be good readers.

169
00:09:36,143 --> 00:09:39,613
- So, let's check this note
for clues.

170
00:09:41,048 --> 00:09:43,417
[evil laughter in distance]
- Uh-oh.

171
00:09:43,483 --> 00:09:44,785
Here comes You-Know-Who.

172
00:09:44,852 --> 00:09:46,186
I'll go try and keep him busy

173
00:09:46,253 --> 00:09:50,924
while you figure out his
message, but hurry, okay?

174
00:09:51,658 --> 00:09:54,461
- "I watch... dan... damp..."

175
00:09:56,263 --> 00:09:58,599
Whatever they ares by the hour.

176
00:09:58,665 --> 00:10:01,468
"Is it a weed
or is it a flower?"

177
00:10:01,835 --> 00:10:03,270
- There's a clue!

178
00:10:03,337 --> 00:10:06,473
It has a flower, but some people
must think it's a weed.

179
00:10:06,540 --> 00:10:09,042
- "They grow in my lawn."
- Another clue!

180
00:10:09,109 --> 00:10:10,577
They grow in lawns.

181
00:10:10,644 --> 00:10:13,614
- "Gold as the sun."
- Another clue!

182
00:10:13,680 --> 00:10:15,983
- "Bring me a bunch,
or you'd better run!"

183
00:10:16,049 --> 00:10:18,018
- Hmm, we've got three clues.

184
00:10:18,085 --> 00:10:20,954
It's a flower that
some people think is a weed.

185
00:10:21,021 --> 00:10:24,391
They grow in lawns
and they're gold in color.

186
00:10:24,458 --> 00:10:26,126
- Hmm.

187
00:10:26,193 --> 00:10:30,097
Danel... Dal... Dan...
- Norbert: Hurry!

188
00:10:30,697 --> 00:10:33,367
He's coming around the bend!

189
00:10:34,001 --> 00:10:37,004
- Mandy: Dandy... lee... ons...

190
00:10:37,838 --> 00:10:40,073
Dandy... lee... ons...

191
00:10:41,875 --> 00:10:44,111
Danda... lee... ons...

192
00:10:47,281 --> 00:10:49,616
- In unison: Dandelions!

193
00:10:50,551 --> 00:10:52,252
- Gold flowers that grow
in the lawn.

194
00:10:52,319 --> 00:10:54,888
- My dad says they're weeds!

195
00:10:55,455 --> 00:10:57,124
- Hey, look!

196
00:11:04,431 --> 00:11:06,333
[electronic music]

197
00:11:11,972 --> 00:11:13,874
[motorcycle revvs]

198
00:11:15,008 --> 00:11:17,678
- Well, where are my flowers?

199
00:11:18,879 --> 00:11:21,348
Or couldn't you understand
my note?

200
00:11:21,415 --> 00:11:23,083
[evil laughter]

201
00:11:27,287 --> 00:11:30,390
- Zandro: No, I couldn't.
- Oh, no!

202
00:11:30,457 --> 00:11:33,126
What a pity.
[evil laughter]

203
00:11:35,996 --> 00:11:38,999
- That is, until these two
showed up.

204
00:11:39,066 --> 00:11:40,968
- Thorzuul: I beg your pardon?

205
00:11:41,034 --> 00:11:42,936
- Your dandelions.

206
00:11:44,204 --> 00:11:45,339
- But...

207
00:11:45,405 --> 00:11:47,674
But how did you figure out
the word?

208
00:11:47,741 --> 00:11:49,877
I knew you'd never seen it.

209
00:11:49,943 --> 00:11:52,212
- Well, when I realized
I didn't know it,

210
00:11:52,279 --> 00:11:53,614
I read on and looked for clues

211
00:11:53,680 --> 00:11:55,249
that would help me
understand it.

212
00:11:55,315 --> 00:11:57,951
Then I tried to figure out
how to say the word,

213
00:11:58,018 --> 00:12:00,721
remembering the clues,
and I got it.

214
00:12:00,787 --> 00:12:02,456
Thanks to you two.

215
00:12:03,590 --> 00:12:05,259
- You two.

216
00:12:06,126 --> 00:12:09,796
I've had just about enough
of you two.

217
00:12:09,863 --> 00:12:12,099
- Mandy, I think we'd better
be going.

218
00:12:12,165 --> 00:12:14,301
I hope you're not allergic
to dandelions.

219
00:12:14,368 --> 00:12:16,036
- Bye!

220
00:12:18,138 --> 00:12:20,807
- In unison: Home.
[shimmer]

221
00:12:24,011 --> 00:12:27,681
- Me, allergic to dandelions?
[sniffs]

222
00:12:29,750 --> 00:12:31,752
Ridicul--
[sneezes]

223
00:12:34,755 --> 00:12:36,423
- Bless you!

224
00:12:38,091 --> 00:12:41,094
- Milkbreath,
get me out of here!

225
00:12:41,795 --> 00:12:43,463
[sneezes]

226
00:12:47,367 --> 00:12:51,371
[electronic music]
[continues sneezing]
