1
00:00:13,514 --> 00:00:17,317
- Mandy: Hi, Norby.
- Norbert: Hi, Mandy.

2
00:00:18,919 --> 00:00:20,821
[electronic music]

3
00:00:28,095 --> 00:00:29,396
- What are you doing?

4
00:00:29,463 --> 00:00:31,532
- Norbert: What does it
look like?

5
00:00:31,598 --> 00:00:35,836
- It looks like you're eating
all the cookies.

6
00:00:37,237 --> 00:00:39,273
- You wanna help me
with my homework?

7
00:00:39,339 --> 00:00:40,440
- Sure.

8
00:00:40,507 --> 00:00:41,842
What do I have to do?

9
00:00:41,909 --> 00:00:45,212
- Just ask me these questions
at the end of the kids' page.

10
00:00:45,279 --> 00:00:47,080
- Okay, number one.

11
00:00:47,814 --> 00:00:50,651
Where is the Statue of Liberty
located?

12
00:00:50,717 --> 00:00:51,818
- Easy.

13
00:00:51,885 --> 00:00:53,453
That's a right there question.

14
00:00:53,520 --> 00:00:54,955
- What's that?

15
00:00:55,022 --> 00:00:56,590
- A right there question.

16
00:00:56,657 --> 00:00:58,926
It's what we're studying
in reading class right now.

17
00:00:58,992 --> 00:01:01,929
See, there are three different
types of questions.

18
00:01:01,995 --> 00:01:04,865
Some have answers that
are right there on the page,

19
00:01:04,932 --> 00:01:08,368
and some have answers you've got
to search around a bit for.

20
00:01:08,435 --> 00:01:11,772
And some have answers you've got
to figure out on your own.

21
00:01:11,839 --> 00:01:14,975
You asked a right there
question.

22
00:01:16,176 --> 00:01:18,478
"The Statue of Liberty
is in New York City

23
00:01:18,545 --> 00:01:20,948
and is a beacon of freedom
for all."

24
00:01:21,014 --> 00:01:22,816
- What's a beacon?

25
00:01:22,883 --> 00:01:24,685
- Have to look it up.

26
00:01:25,052 --> 00:01:26,720
- Hey, the ring!

27
00:01:30,257 --> 00:01:33,861
- My children, you must hurry
to the land of Mojuste.

28
00:01:33,927 --> 00:01:35,729
Thorzuul is once again

29
00:01:35,796 --> 00:01:39,266
unleashing
his despicable tyranny.

30
00:01:41,869 --> 00:01:44,238
He's being mean and nasty.

31
00:01:44,304 --> 00:01:46,206
Hurry, my children!

32
00:01:48,275 --> 00:01:49,610
- Let's go!

33
00:01:49,676 --> 00:01:52,412
- What about your homework?
- I can do it when I get back.

34
00:01:52,479 --> 00:01:54,147
Come on!

35
00:02:00,420 --> 00:02:02,089
- Wait up!

36
00:02:08,962 --> 00:02:10,631
[eerie music]

37
00:02:35,822 --> 00:02:37,090
- In unison:
Thunder and lightning,

38
00:02:37,157 --> 00:02:38,492
trumpets and drums.

39
00:02:38,559 --> 00:02:39,660
Readers rejoice!

40
00:02:39,726 --> 00:02:41,528
A Storylord comes.

41
00:02:43,463 --> 00:02:45,599
[Bike-O-Tron whirrs]

42
00:02:47,501 --> 00:02:49,169
[shimmer]

43
00:03:00,814 --> 00:03:02,482
[shimmer]

44
00:03:07,521 --> 00:03:08,689
- Who...
- Are you?

45
00:03:08,755 --> 00:03:10,023
- I'm Norbert Niesenden.

46
00:03:10,090 --> 00:03:11,692
- And I'm Mandy Niesenden.

47
00:03:11,758 --> 00:03:15,028
- We're apprentice Stoylords,
at your service.

48
00:03:15,095 --> 00:03:16,230
- How sweet.

49
00:03:16,296 --> 00:03:18,532
I'm Minnie Gwyn,
but you can call me Min.

50
00:03:18,599 --> 00:03:21,168
- And I'm Winifred Gwyn,
but you can call me Win.

51
00:03:21,235 --> 00:03:22,536
- We're Min and Win Gwyn.

52
00:03:22,603 --> 00:03:24,438
- The Gwyn twins.

53
00:03:24,505 --> 00:03:26,907
- Well, how can we help you?

54
00:03:26,974 --> 00:03:29,676
- I don't need any help.
- Neither do I.

55
00:03:29,743 --> 00:03:30,944
- You don't?

56
00:03:31,011 --> 00:03:32,679
- Way to go, Norby.

57
00:03:34,248 --> 00:03:36,817
- But you're in the
magic picture.

58
00:03:36,884 --> 00:03:38,385
- Maybe they have a sister?

59
00:03:38,452 --> 00:03:39,553
- Yes, we do.

60
00:03:39,620 --> 00:03:42,890
Her name is Lynn.
- But she's not in.

61
00:03:42,956 --> 00:03:44,658
- I don't understand it.

62
00:03:44,725 --> 00:03:46,627
Well, I guess we better be off.

63
00:03:46,693 --> 00:03:47,895
Sorry to have bothered--

64
00:03:47,961 --> 00:03:51,665
- Uh, before you go, could I
speak to you in private?

65
00:03:51,732 --> 00:03:53,400
- Of course.

66
00:03:55,869 --> 00:03:59,106
- I was gonna ask you
the same thing.

67
00:04:00,073 --> 00:04:02,009
- I don't want my sister
to know about this.

68
00:04:02,075 --> 00:04:04,645
It would upset her too much.

69
00:04:05,312 --> 00:04:07,447
- "Dear Min,
I have a red summer cape

70
00:04:07,514 --> 00:04:09,316
"and a blue winter cape.

71
00:04:09,383 --> 00:04:11,084
"Which one should I wear?

72
00:04:11,151 --> 00:04:13,153
Signed, Thorzuul."

73
00:04:13,220 --> 00:04:15,322
- There's no way
to answer this question.

74
00:04:15,389 --> 00:04:18,492
But if I don't, Thorzuul will--
- I know.

75
00:04:18,559 --> 00:04:20,060
Turn you to stone.

76
00:04:20,127 --> 00:04:22,796
Up to his old tricks as usual.

77
00:04:24,498 --> 00:04:26,900
- "Dear Win,
it snowed last night.

78
00:04:26,967 --> 00:04:29,269
"What color cape
should I wear outside?

79
00:04:29,336 --> 00:04:31,238
Signed, Thorzuul."

80
00:04:31,538 --> 00:04:35,409
If my sister found out about
this, she'd be very upset.

81
00:04:35,475 --> 00:04:38,145
But how can I answer
this question?

82
00:04:38,212 --> 00:04:40,080
- I don't really think
you have to worry.

83
00:04:40,147 --> 00:04:41,248
- You don't?

84
00:04:41,315 --> 00:04:43,550
- No, we can probably
take care of this.

85
00:04:43,617 --> 00:04:45,285
Norby!

86
00:04:47,354 --> 00:04:50,257
Um, didn't you say the other day
that you had a reading class

87
00:04:50,324 --> 00:04:52,826
on how to answer questions?
- Uh-huh.

88
00:04:52,893 --> 00:04:55,128
Mrs. Framish said
there are three different ways

89
00:04:55,195 --> 00:05:00,100
to find answers to questions
on what you're reading.

90
00:05:02,302 --> 00:05:03,837
- Mrs. Framish: Today,
we're going to learn

91
00:05:03,904 --> 00:05:07,241
about ways to find answers
to questions.

92
00:05:07,307 --> 00:05:10,477
First, I'd like you all to read
what's on the board.

93
00:05:10,544 --> 00:05:13,881
To yourselves;
don't read out loud.

94
00:05:39,773 --> 00:05:41,909
Is everyone finished?

95
00:05:42,509 --> 00:05:43,610
Good.

96
00:05:43,677 --> 00:05:46,113
Now, who can tell me
what present

97
00:05:46,180 --> 00:05:48,649
Meagan got for Christmas?

98
00:05:49,583 --> 00:05:50,684
Jason.

99
00:05:50,751 --> 00:05:52,686
- Jason: She got new mittens.

100
00:05:52,753 --> 00:05:55,355
- Is that what everyone thinks?

101
00:05:55,422 --> 00:06:00,127
Jason, can you read the part
that proves you're right?

102
00:06:00,194 --> 00:06:03,096
- Meagan got new mittens
for Christmas.

103
00:06:03,163 --> 00:06:04,264
- Good for you, Jason.

104
00:06:04,331 --> 00:06:06,466
You found a sentence
that tells us

105
00:06:06,533 --> 00:06:10,304
exactly what Megan got
for Christmas.

106
00:06:10,370 --> 00:06:14,374
Many times, we can find the
answers to questions

107
00:06:14,441 --> 00:06:16,577
right in one sentence.

108
00:06:17,044 --> 00:06:20,647
We have a special name for those
kinds of questions.

109
00:06:20,714 --> 00:06:24,284
We call them
"right there" questions.

110
00:06:34,461 --> 00:06:37,631
And if you forget the answer
to a right there question,

111
00:06:37,698 --> 00:06:39,199
you don't have to worry.

112
00:06:39,266 --> 00:06:41,935
You just reread the sentence

113
00:06:42,002 --> 00:06:46,707
and you'll find the answer
right there on the page.

114
00:06:46,773 --> 00:06:50,177
Now, I have another question
for you.

115
00:06:52,646 --> 00:06:56,783
What did Meagan's mittens
feel like inside?

116
00:06:59,119 --> 00:07:00,821
Norbert?

117
00:07:00,888 --> 00:07:02,489
- They felt furry.

118
00:07:02,556 --> 00:07:04,525
- Can you tell us
how you got that answer?

119
00:07:04,591 --> 00:07:06,159
I don't see a sentence up there

120
00:07:06,226 --> 00:07:09,796
that says Meagan's mittens
felt furry inside.

121
00:07:09,863 --> 00:07:12,633
- Well, I put two sentences
together.

122
00:07:12,699 --> 00:07:14,668
The one that says
she got the mittens,

123
00:07:14,735 --> 00:07:16,637
and that one says
they had fur inside,

124
00:07:16,703 --> 00:07:19,139
so that's how they must have
felt.

125
00:07:19,206 --> 00:07:21,308
- You're a good reader, Norbert.

126
00:07:21,375 --> 00:07:25,679
You didn't find the answer
to my question in one sentence.

127
00:07:25,746 --> 00:07:29,750
So, you put the ideas
from two sentences together

128
00:07:29,816 --> 00:07:31,585
and thought about it.

129
00:07:31,652 --> 00:07:36,790
We call those questions
"think and search" questions.

130
00:07:51,939 --> 00:07:54,942
You have to think about
what you read

131
00:07:55,008 --> 00:07:58,612
and search carefully
for ideas to use

132
00:07:58,679 --> 00:08:01,114
in making up your answer.

133
00:08:01,181 --> 00:08:03,317
Now, here's a hard one.

134
00:08:05,953 --> 00:08:09,122
What do you think the weather
is like

135
00:08:09,189 --> 00:08:12,993
when Meagan wears her mittens
to school?

136
00:08:14,194 --> 00:08:15,295
Angie.

137
00:08:15,362 --> 00:08:17,030
- Wet and rainy?

138
00:08:18,498 --> 00:08:20,667
- Jason?
- I think it's cold outside.

139
00:08:20,734 --> 00:08:22,369
Maybe wintertime.

140
00:08:22,436 --> 00:08:25,772
- How did you get that answer,
Jason?

141
00:08:26,673 --> 00:08:31,445
- Because it says the mittens
have fur, so they must be warm.

142
00:08:31,512 --> 00:08:34,982
If you wear them in the rain,
your hands would get too hot.

143
00:08:35,048 --> 00:08:36,884
I've done that before.

144
00:08:36,950 --> 00:08:41,221
But if it was cold out, then
you'd wear mittens like that.

145
00:08:41,288 --> 00:08:42,923
- Very good, Jason.

146
00:08:42,990 --> 00:08:44,958
You didn't find the answer
to my question

147
00:08:45,025 --> 00:08:47,294
in any of the sentences.

148
00:08:47,361 --> 00:08:51,732
So, you thought about what you
read and about what you know

149
00:08:51,798 --> 00:08:54,668
and you put them together
to get your answer.

150
00:08:54,735 --> 00:08:59,940
We call those kinds of questions
"on your own" questions.

151
00:09:10,784 --> 00:09:15,455
Now, let's look at these three
kinds of questions together.

152
00:09:15,522 --> 00:09:18,592
Who can tell me
how do you find an answer

153
00:09:18,659 --> 00:09:21,128
to a right there question?

154
00:09:22,396 --> 00:09:23,564
Norbert?

155
00:09:23,630 --> 00:09:26,567
- You find a sentence
that has the answer in it.

156
00:09:26,633 --> 00:09:27,734
- Good.

157
00:09:27,801 --> 00:09:31,371
How about a think and search
question?

158
00:09:32,739 --> 00:09:33,841
Angie?

159
00:09:33,907 --> 00:09:36,743
- The answer isn't
in one sentence,

160
00:09:36,810 --> 00:09:41,615
so you put different ideas from
different sentences together.

161
00:09:41,682 --> 00:09:42,950
- Very good.

162
00:09:43,016 --> 00:09:46,353
And what about
an on your own question?

163
00:09:46,420 --> 00:09:47,821
Jason?

164
00:09:47,888 --> 00:09:50,057
- The answer isn't
in any sentence,

165
00:09:50,123 --> 00:09:52,559
so you have to think about
what you read

166
00:09:52,626 --> 00:09:55,662
and what you already know
and try to get an answer.

167
00:09:55,729 --> 00:09:57,664
- Very good, all of you.

168
00:09:57,731 --> 00:10:00,534
Before you try to answer
any question,

169
00:10:00,601 --> 00:10:04,571
think about what type
of question it is.

170
00:10:04,638 --> 00:10:08,375
Thinking about what type
of question you have to answer

171
00:10:08,442 --> 00:10:12,079
will help you figure out
the answer better.

172
00:10:12,145 --> 00:10:17,584
Now, let's get out our reading
books, turn to page 24...

173
00:10:17,651 --> 00:10:20,454
- Will help you figure out
how to answer that question.

174
00:10:20,521 --> 00:10:23,957
- Well, here's my question.
- You too?

175
00:10:24,024 --> 00:10:25,659
Here's mine.

176
00:10:25,726 --> 00:10:28,262
- Min: Look, he asked us
the same question.

177
00:10:28,328 --> 00:10:30,631
What color cape should I wear?

178
00:10:30,697 --> 00:10:32,633
- Now all we have to do
is figure out

179
00:10:32,699 --> 00:10:34,334
what type of question it is.

180
00:10:34,401 --> 00:10:35,903
- Hmm.

181
00:10:35,969 --> 00:10:38,705
It's not a right there question

182
00:10:38,772 --> 00:10:40,941
because when you read
each sentence,

183
00:10:41,008 --> 00:10:43,744
you sure don't find an answer.

184
00:10:43,810 --> 00:10:46,246
- Maybe it's a think and search
question.

185
00:10:46,313 --> 00:10:48,949
- Min: Here, he says he wears
a red cape in summer

186
00:10:49,016 --> 00:10:50,984
and a blue one in winter.

187
00:10:51,051 --> 00:10:54,755
- Win: And here, it says
it snowed last night.

188
00:10:54,821 --> 00:10:57,824
- If it snowed,
it must be winter.

189
00:10:59,660 --> 00:11:01,328
- In unison: The blue cape!

190
00:11:01,395 --> 00:11:03,530
- I have just the thing.

191
00:11:11,271 --> 00:11:12,439
[motorcycle rumbles]
- Hurry,

192
00:11:12,506 --> 00:11:15,843
I think You-Know-Who
just arrived.

193
00:11:18,512 --> 00:11:20,414
[electronic music]

194
00:11:26,753 --> 00:11:30,624
- Milkbreath: Announcing
His Royal Badness,

195
00:11:30,691 --> 00:11:34,494
the one and only,
the Master of Disaster,

196
00:11:36,496 --> 00:11:38,398
the Prince of Panic,

197
00:11:38,899 --> 00:11:43,403
the hardest-working Storylord
in Mojuste!

198
00:11:43,470 --> 00:11:45,706
- Thorzuul: Milkbreath!

199
00:11:45,772 --> 00:11:47,441
- Sorry, boss.

200
00:11:47,508 --> 00:11:49,176
Thorzuul!

201
00:11:53,914 --> 00:11:55,582
- Aha!

202
00:11:59,119 --> 00:12:00,387
Well?

203
00:12:00,454 --> 00:12:01,555
- You're in luck.

204
00:12:01,622 --> 00:12:04,191
We had one in just your size.

205
00:12:04,258 --> 00:12:05,926
Extra large!

206
00:12:05,993 --> 00:12:08,328
- And would you like matching
earmuffs and mittens

207
00:12:08,395 --> 00:12:11,198
for those cold, wintery days?

208
00:12:13,267 --> 00:12:14,935
[playful music]

209
00:12:33,754 --> 00:12:36,056
- You answered my question!

210
00:12:36,123 --> 00:12:37,791
It's impossible!

211
00:12:37,858 --> 00:12:39,193
- Not when you stop and think

212
00:12:39,259 --> 00:12:41,328
about what type of question
it is first.

213
00:12:41,395 --> 00:12:44,398
- You know, a right there
question,

214
00:12:44,464 --> 00:12:49,436
a think and search question,
and an on your own question.

215
00:12:49,503 --> 00:12:51,905
Yours was a think and search
question.

216
00:12:51,972 --> 00:12:53,640
- You two, again!

217
00:12:55,409 --> 00:12:58,212
- I think we'd better be going.

218
00:12:59,079 --> 00:13:02,783
- Don't forget to show him
the matching scarf.

219
00:13:02,850 --> 00:13:05,519
- In unison: Home.
[shimmer]

220
00:13:06,286 --> 00:13:08,755
- [groans in frustration]

221
00:13:10,290 --> 00:13:14,428
- I think we have
color-coordinated dickies too.

222
00:13:14,494 --> 00:13:17,497
- Milkbreath,
get me out of here!

223
00:13:19,600 --> 00:13:22,402
- By any chance, would you have
one of those outfits

224
00:13:22,469 --> 00:13:24,671
with purple polka dots?

225
00:13:32,713 --> 00:13:34,381
- Milkbreath!

226
00:13:36,683 --> 00:13:38,585
[electronic music]
