1
00:00:12,546 --> 00:00:14,448
[electronic music]

2
00:00:24,625 --> 00:00:27,227
[Norbert makes plane sounds]

3
00:00:31,064 --> 00:00:32,733
[knock on door]

4
00:00:38,872 --> 00:00:40,507
- Norby?
- Uh-huh.

5
00:00:40,574 --> 00:00:41,675
- It's Mandy.

6
00:00:41,742 --> 00:00:43,877
Can I come in?
- Uh-huh.

7
00:00:45,412 --> 00:00:48,649
- Will you help me
with my homework?

8
00:00:49,850 --> 00:00:51,518
- Uh-uh.

9
00:00:52,085 --> 00:00:54,321
- Come on Norby, please?

10
00:00:55,122 --> 00:00:58,358
I helped you build
your hockey net.

11
00:00:58,992 --> 00:01:02,229
- [sighs] What do you want me
to do?

12
00:01:02,296 --> 00:01:04,464
- Just read this book
and tell me what it's about

13
00:01:04,531 --> 00:01:07,201
so I can answer questions
at school tomorrow.

14
00:01:07,267 --> 00:01:08,936
- Norbert: Why can't you read it
yourself?

15
00:01:09,002 --> 00:01:11,238
- 'Cause you're older.

16
00:01:11,305 --> 00:01:13,440
You're a better reader
than I am.

17
00:01:13,507 --> 00:01:14,808
- So?

18
00:01:14,875 --> 00:01:17,678
You can be a good reader too,
but I can't do it for you.

19
00:01:17,744 --> 00:01:20,214
You've got to do it
for yourself.

20
00:01:20,280 --> 00:01:21,815
- How?

21
00:01:21,882 --> 00:01:23,717
- Well, when you're reading
something,

22
00:01:23,784 --> 00:01:25,352
you have to keep thinking.

23
00:01:25,419 --> 00:01:27,020
You think about
what you're reading

24
00:01:27,087 --> 00:01:28,789
and about what you already know.

25
00:01:28,856 --> 00:01:30,224
You just make sure
you understand

26
00:01:30,290 --> 00:01:32,860
what you're reading about.

27
00:01:33,126 --> 00:01:34,795
- Hey...

28
00:01:34,862 --> 00:01:36,530
Neat!

29
00:01:36,597 --> 00:01:37,731
What is it?

30
00:01:37,798 --> 00:01:41,635
- Uh, it's a landing light
for the star jet.

31
00:01:44,805 --> 00:01:46,473
- Mandy: Who's that?

32
00:01:46,540 --> 00:01:48,208
- Holy camoley.

33
00:01:48,575 --> 00:01:50,244
- Holy who?
- Shh!

34
00:01:51,812 --> 00:01:55,782
- My child, you must hurry
to the land of Mojuste.

35
00:01:55,849 --> 00:02:00,921
That evil genius Thorzuul has
concocted his worst plot yet.

36
00:02:00,988 --> 00:02:03,657
There is not a moment to lose!

37
00:02:04,691 --> 00:02:06,326
- Where did you get that?

38
00:02:06,393 --> 00:02:09,229
- Uh... Last Christmas,
in my stocking.

39
00:02:09,296 --> 00:02:11,198
Remember?
- Sure...

40
00:02:13,600 --> 00:02:18,105
- Anyway, I'm going to go over
to Jason's for a little while.

41
00:02:18,172 --> 00:02:21,742
Tell Mom I'll be back
for dinner, okay?

42
00:02:22,309 --> 00:02:23,977
- Okay...

43
00:02:32,886 --> 00:02:34,555
[gentle music]

44
00:03:10,757 --> 00:03:12,759
- Thunder and lightning,
trumpets and drums.

45
00:03:12,826 --> 00:03:13,927
Readers rejoice!

46
00:03:13,994 --> 00:03:15,796
A Storyload comes.

47
00:03:16,864 --> 00:03:19,099
[Bike-O-Tron rattles]

48
00:03:19,867 --> 00:03:21,535
- Surprise!

49
00:03:23,170 --> 00:03:24,838
[shimmer]

50
00:03:29,843 --> 00:03:31,512
[gentle music]

51
00:03:36,183 --> 00:03:37,851
[shimmer]

52
00:03:38,585 --> 00:03:40,921
- Holy camoley, Mandy!

53
00:03:50,063 --> 00:03:51,732
- Where are we?

54
00:03:52,332 --> 00:03:54,134
- It's a long story.

55
00:03:54,735 --> 00:03:57,104
This is a land called Mojuste,

56
00:03:57,171 --> 00:04:00,174
and I have to try and save its
people from an evil Storylord

57
00:04:00,240 --> 00:04:01,608
named Thorzuul.

58
00:04:01,675 --> 00:04:03,777
He's kind of like
a wizard of reading.

59
00:04:03,844 --> 00:04:05,512
- [clears throat]

60
00:04:06,547 --> 00:04:09,383
- There's someone
behind that bookcase.

61
00:04:09,449 --> 00:04:11,552
- Norby, can we go home now?

62
00:04:11,618 --> 00:04:13,720
- Shh, can't you read?

63
00:04:20,794 --> 00:04:22,396
- All right, all right,
you found me!

64
00:04:22,462 --> 00:04:23,897
I give up.

65
00:04:23,964 --> 00:04:25,632
Wait a minute!

66
00:04:25,999 --> 00:04:28,001
You're not Thorzuul.

67
00:04:28,569 --> 00:04:32,773
- Norbert Niesenden, apprentice
Storylord, at your service.

68
00:04:32,840 --> 00:04:35,809
And this is my assistant, Mandy.

69
00:04:35,876 --> 00:04:37,644
- At your service.

70
00:04:37,711 --> 00:04:40,147
- Well, this is a relief.

71
00:04:40,214 --> 00:04:41,315
My name is Marian.

72
00:04:41,381 --> 00:04:43,617
I'm the librarian here.

73
00:04:45,185 --> 00:04:48,121
- How can we help you, Marian?

74
00:04:48,188 --> 00:04:52,593
- Well, you might bring these
children back to life.

75
00:04:55,629 --> 00:04:58,265
- Looks like the work of
Thorzuul, if I'm not mistaken.

76
00:04:58,332 --> 00:05:00,000
- You most certainly aren't.

77
00:05:00,067 --> 00:05:02,102
He has been coming here
every day,

78
00:05:02,169 --> 00:05:04,338
giving our children
a reading test

79
00:05:04,404 --> 00:05:07,808
to see if they knew how to
understand what they're reading.

80
00:05:07,875 --> 00:05:10,377
If the children can't answer
the question,

81
00:05:10,444 --> 00:05:12,779
you can see what happens.

82
00:05:15,749 --> 00:05:17,651
- Is he coming today?

83
00:05:18,118 --> 00:05:19,520
- I'm afraid so.

84
00:05:19,586 --> 00:05:22,656
In fact, I thought you two were
him and his loathsome chauffeur.

85
00:05:22,723 --> 00:05:27,427
- I bet I could answer his
questions, but he knows me.

86
00:05:27,494 --> 00:05:31,131
He'd zap me just like he zapped
the other kids.

87
00:05:31,198 --> 00:05:34,468
If only you had someone
he didn't know.

88
00:05:34,535 --> 00:05:38,205
I think we could beat him
at his own game.

89
00:05:45,612 --> 00:05:47,281
- No way!

90
00:05:47,714 --> 00:05:49,249
Come on, Norby.

91
00:05:49,316 --> 00:05:51,885
You're a better reader
than I am.

92
00:05:51,952 --> 00:05:53,887
- Don't you remember what
I was just telling you

93
00:05:53,954 --> 00:05:55,956
about how to be a good reader?

94
00:05:56,023 --> 00:05:57,624
- Uh-uh.

95
00:05:57,691 --> 00:06:02,129
- Well, listen, 'cause it's
up to you to save these kids.

96
00:06:02,196 --> 00:06:05,432
I just had a reading class
on this the other day.

97
00:06:05,499 --> 00:06:07,634
- Mrs. Framish: Today, we're
going to review what we know

98
00:06:07,701 --> 00:06:09,336
about being good readers.

99
00:06:09,403 --> 00:06:13,340
We're going to use this book,
<i>Gavin Spends the Night.</i>

100
00:06:13,407 --> 00:06:17,044
Before we begin, who can tell us
what we should do first?

101
00:06:17,110 --> 00:06:18,212
Angie?

102
00:06:18,278 --> 00:06:20,214
- Try to guess what the story
is about?

103
00:06:20,280 --> 00:06:21,381
- Mrs. Framish: Good.

104
00:06:21,448 --> 00:06:22,816
How do we do that?

105
00:06:22,883 --> 00:06:26,286
- By looking at the picture on
the cover, reading the title,

106
00:06:26,353 --> 00:06:28,088
and thinking about them.

107
00:06:28,155 --> 00:06:29,489
- Very good.

108
00:06:29,556 --> 00:06:31,825
Now, who can tell us
what they think this story

109
00:06:31,892 --> 00:06:33,527
is going to be about?

110
00:06:33,594 --> 00:06:35,095
Jason?

111
00:06:35,162 --> 00:06:37,264
- I think this is about a boy

112
00:06:37,331 --> 00:06:39,900
who spends the night
at a friend's house

113
00:06:39,967 --> 00:06:42,302
because it fits the title
and the picture.

114
00:06:42,369 --> 00:06:43,871
- Mrs. Framish:
Do you all agree?

115
00:06:43,937 --> 00:06:45,172
Yes, Angie.

116
00:06:45,239 --> 00:06:47,975
- There's something else I do
before starting to read.

117
00:06:48,041 --> 00:06:49,209
- What's that?

118
00:06:49,276 --> 00:06:50,844
- I think of what I already know

119
00:06:50,911 --> 00:06:53,780
about what it's like
sleeping over at a friend's.

120
00:06:53,847 --> 00:06:57,217
Then I'll understand the story
better when I read it.

121
00:06:57,284 --> 00:06:58,385
- Very good.

122
00:06:58,452 --> 00:07:01,588
We think before we read,
don't we?

123
00:07:03,290 --> 00:07:04,958
[chalk scrapes]

124
00:07:17,304 --> 00:07:18,972
Yes, Norbert?

125
00:07:19,273 --> 00:07:21,875
- I don't just think
before I read a story.

126
00:07:21,942 --> 00:07:24,178
I keep thinking the whole time.

127
00:07:24,244 --> 00:07:25,679
- Good for you, Norbert.

128
00:07:25,746 --> 00:07:28,315
That's very important too.

129
00:07:41,995 --> 00:07:44,798
Norbert, can you show us
how you keep thinking

130
00:07:44,865 --> 00:07:47,167
while you're reading?

131
00:07:47,234 --> 00:07:49,803
- Well, like on page 13 here.

132
00:07:51,538 --> 00:07:54,741
It says, "We were having
a great pillow fight.

133
00:07:54,808 --> 00:07:57,177
"All of a sudden,
my pillow slid out of its case

134
00:07:57,244 --> 00:07:58,979
"and flew across the room.

135
00:07:59,046 --> 00:08:01,949
"It headed for the lamp
like a heat-seeking missile.

136
00:08:02,015 --> 00:08:03,116
"Crash!

137
00:08:03,183 --> 00:08:04,618
"'Uh-oh,' said Zachary.

138
00:08:04,685 --> 00:08:07,087
Then there was a loud knock
at the door."

139
00:08:07,154 --> 00:08:10,424
Now, if I was reading this
story, I would stop here

140
00:08:10,490 --> 00:08:13,360
and try to predict
what would happen next.

141
00:08:13,427 --> 00:08:16,363
Like, they were having
a pillow fight,

142
00:08:16,430 --> 00:08:18,031
and they knocked the lamp over.

143
00:08:18,098 --> 00:08:20,901
- How do you know
they knocked the lamp over?

144
00:08:20,968 --> 00:08:24,037
I don't see that written
anywhere.

145
00:08:24,104 --> 00:08:27,774
- Well, it says it flew
towards the lamp,

146
00:08:30,711 --> 00:08:32,813
and then it says, "Crash,"

147
00:08:32,880 --> 00:08:34,715
and you can see it
in the picture.

148
00:08:34,781 --> 00:08:36,583
- Well, good for you, Norbert.

149
00:08:36,650 --> 00:08:39,119
What do you think will happen
next?

150
00:08:39,186 --> 00:08:41,655
- So, anyway, the parents
probably heard it,

151
00:08:41,722 --> 00:08:44,057
and the loud knock at the door
is probably one of them

152
00:08:44,124 --> 00:08:45,626
coming to see
what's going on.

153
00:08:45,692 --> 00:08:48,128
That's what would happen
at my house.

154
00:08:48,195 --> 00:08:49,930
- Let's find out.

155
00:08:49,997 --> 00:08:52,566
Angie, will you read for us?

156
00:08:53,300 --> 00:08:56,803
- "We closed our eyes tight
and pretended to be asleep.

157
00:08:56,870 --> 00:08:58,305
"The door opened.

158
00:08:58,372 --> 00:09:00,908
"'Well, well, well,'
said Zachary's father.

159
00:09:00,974 --> 00:09:02,376
"'Everyone's asleep.

160
00:09:02,442 --> 00:09:05,279
"'It looks like we've been
invaded by flying pillows

161
00:09:05,345 --> 00:09:07,014
from outer space.'"

162
00:09:07,080 --> 00:09:08,282
- Thank you, Angie.

163
00:09:08,348 --> 00:09:09,950
Good for you, Norbert.

164
00:09:10,017 --> 00:09:13,754
You thought about what you read,
and about what you know,

165
00:09:13,820 --> 00:09:16,290
and you guessed
who was at the door.

166
00:09:16,356 --> 00:09:19,226
Did you all think it was going
to be one of the parents?

167
00:09:19,293 --> 00:09:20,394
Good.

168
00:09:20,460 --> 00:09:21,562
Yes, Jason?

169
00:09:21,628 --> 00:09:23,530
- On the page before,

170
00:09:24,164 --> 00:09:27,935
I didn't understand what
a heat-seeking missile was.

171
00:09:28,001 --> 00:09:31,471
- What do we do when we are
reading something,

172
00:09:31,538 --> 00:09:33,874
and we don't understand?

173
00:09:34,541 --> 00:09:36,276
Yes, Norbert?

174
00:09:36,343 --> 00:09:40,581
- You stop and look for clues,
reread the page,

175
00:09:43,317 --> 00:09:46,286
look at the pictures,
read ahead,

176
00:09:46,353 --> 00:09:47,721
and try to figure it out.

177
00:09:47,788 --> 00:09:49,156
- Or you can ask someone.

178
00:09:49,223 --> 00:09:51,191
Or if it's a word
you don't understand,

179
00:09:51,258 --> 00:09:53,560
you could look it up
in the dictionary.

180
00:09:53,627 --> 00:09:55,295
- Excellent.

181
00:10:11,678 --> 00:10:13,947
Jason, can you find a clue

182
00:10:14,014 --> 00:10:17,551
about a heat-seeking missile
on page 13?

183
00:10:17,618 --> 00:10:21,088
- Well, a missile
looks like a rocket.

184
00:10:22,422 --> 00:10:24,224
I've seen 'em on TV.

185
00:10:24,658 --> 00:10:26,827
- Mrs. Framish: Anybody else?

186
00:10:26,894 --> 00:10:30,464
- We could look it up
in the dictionary.

187
00:10:30,898 --> 00:10:33,834
- Well, it says it headed
for the lamp

188
00:10:33,901 --> 00:10:36,336
like a heat-seeking missile,

189
00:10:36,403 --> 00:10:38,906
and lamps get hot
when they're on.

190
00:10:38,972 --> 00:10:41,542
So, maybe it's a missile that
hits things that are hot.

191
00:10:41,608 --> 00:10:43,510
- Good thinking, Norbert.

192
00:10:43,577 --> 00:10:45,179
That's about right.

193
00:10:45,245 --> 00:10:47,314
And I'm very proud
of all of you.

194
00:10:47,381 --> 00:10:51,451
If you can keep doing the things
that we have talked about today

195
00:10:51,518 --> 00:10:53,020
while you're reading,

196
00:10:53,086 --> 00:10:56,323
you're going to become
very good readers indeed.

197
00:10:56,390 --> 00:10:57,658
But remember...

198
00:10:57,724 --> 00:11:00,093
- But remember,
you have to make the effort.

199
00:11:00,160 --> 00:11:01,862
No one else can do it for you.

200
00:11:01,929 --> 00:11:03,597
Can you remember all that,
Mandy?

201
00:11:03,664 --> 00:11:04,865
- Mm-hmm.

202
00:11:04,932 --> 00:11:09,369
Think before you read,
and think while you read.

203
00:11:12,172 --> 00:11:14,074
[electronic music]

204
00:11:23,684 --> 00:11:26,153
- Oh, I'm afraid Thorzuul
has arrived.

205
00:11:26,220 --> 00:11:27,321
- We'd better hide.

206
00:11:27,387 --> 00:11:29,056
Good luck, Mandy.

207
00:11:38,866 --> 00:11:44,338
- Announcing his Royal Badness,
the one and only Thorzuul!

208
00:11:50,344 --> 00:11:51,445
- Milkbreath?

209
00:11:51,512 --> 00:11:53,180
Shh.
- Huh?

210
00:11:53,447 --> 00:11:55,782
- Can't you read?
- Sorry.

211
00:11:57,184 --> 00:11:58,852
- Aha, look!

212
00:12:00,120 --> 00:12:02,489
Another pint-sized victim
for us.

213
00:12:02,556 --> 00:12:04,224
[evil laughter]

214
00:12:08,896 --> 00:12:11,899
Little girl,
do you know who I am?

215
00:12:14,768 --> 00:12:16,904
- A big, fat, scary man?

216
00:12:20,641 --> 00:12:23,977
- So much
for the friendly approach.

217
00:12:24,411 --> 00:12:26,046
Here.

218
00:12:26,113 --> 00:12:29,449
Have you ever seen
this book before?

219
00:12:30,450 --> 00:12:32,119
- Mandy: Mm, no.

220
00:12:32,753 --> 00:12:35,489
- Good.
[Milkbreath chuckles]

221
00:12:35,556 --> 00:12:37,424
Since you're such
a smart little girl,

222
00:12:37,491 --> 00:12:41,261
I won't zap you like I zapped
your friends here

223
00:12:41,328 --> 00:12:45,132
if you can tell me
what the story is about.

224
00:12:46,667 --> 00:12:47,768
- [thinks] Hmm.

225
00:12:47,835 --> 00:12:49,803
Think before you read.

226
00:12:51,471 --> 00:12:53,941
I think that's important.

227
00:12:55,475 --> 00:12:56,777
Looks like a giraffe.

228
00:12:56,844 --> 00:12:58,312
- Thorzuul: Well?

229
00:12:58,378 --> 00:13:03,050
- Mm, I think the sultan
gets a giraffe for a new pet.

230
00:13:05,219 --> 00:13:06,887
- A lucky guess.

231
00:13:07,287 --> 00:13:08,622
- It wasn't luck.

232
00:13:08,689 --> 00:13:11,825
I figured it out by the title
and the picture on the cover.

233
00:13:11,892 --> 00:13:13,894
- Thorzuul: Oh, I see.

234
00:13:15,128 --> 00:13:19,566
Well, if you're so smart,
then read that page

235
00:13:19,633 --> 00:13:22,436
and tell me what happens next.

236
00:13:23,537 --> 00:13:26,573
We've got her now.
[both chuckle]

237
00:13:28,642 --> 00:13:29,943
- [thinks] Hmm.

238
00:13:30,010 --> 00:13:32,012
Think while you read.

239
00:13:32,779 --> 00:13:33,981
"Poor giraffe!

240
00:13:34,047 --> 00:13:36,884
"She hit her head
on low palm tree branches,

241
00:13:36,950 --> 00:13:41,655
"on the doorways into the
sultan's palace, everything!

242
00:13:41,722 --> 00:13:43,657
"The sultan looked out
of the window at the men

243
00:13:43,724 --> 00:13:45,392
"building the new royal zoo.

244
00:13:45,459 --> 00:13:47,761
"Suddenly,
he noticed their hats.

245
00:13:47,828 --> 00:13:49,329
"He had an idea.

246
00:13:49,396 --> 00:13:52,132
'Call the royal hatmaker!'
he cried."

247
00:13:52,199 --> 00:13:54,168
[thinks]
The giraffe's head hurts.

248
00:13:54,234 --> 00:13:56,236
I think that's important.

249
00:13:56,303 --> 00:14:00,040
And the sultan sees men
wearing hard hats.

250
00:14:00,107 --> 00:14:01,775
- Time's up.

251
00:14:04,244 --> 00:14:08,916
- I think the sultan gets
a hard hat for the giraffe.

252
00:14:10,717 --> 00:14:12,953
- [sputters] She did it!

253
00:14:13,554 --> 00:14:15,255
She got it right!

254
00:14:15,322 --> 00:14:16,590
- It was easy.

255
00:14:16,657 --> 00:14:19,826
I just looked for clues
in the words and the pictures.

256
00:14:19,893 --> 00:14:21,562
- I lose... again!

257
00:14:24,097 --> 00:14:25,766
[shimmer]

258
00:14:32,272 --> 00:14:33,674
You!

259
00:14:33,740 --> 00:14:35,642
I should have known.

260
00:14:36,743 --> 00:14:41,481
- I don't believe you've been
introduced to my sister.

261
00:14:41,548 --> 00:14:43,217
- Sister?

262
00:14:43,851 --> 00:14:45,752
[harrumphs]
Milkbreath,

263
00:14:45,819 --> 00:14:47,487
get me out of here!

264
00:14:47,754 --> 00:14:49,056
- Kids in unison: Shhh!

265
00:14:49,122 --> 00:14:52,259
- Thorzuul: Huh?
- Can't you read?

266
00:14:52,726 --> 00:14:54,862
[Thorzuul harrumphs]
