1
00:00:03,303 --> 00:00:04,838
- Announcer: The Wisconsin
School of the Air

2
00:00:04,905 --> 00:00:07,341
presents <i>The Friendly Giant,</i>

3
00:00:07,407 --> 00:00:10,210
adapted for third grade use
as a classroom aid

4
00:00:10,277 --> 00:00:12,012
to stimulate
individual expression

5
00:00:12,079 --> 00:00:14,314
in writing and drawing.

6
00:00:18,118 --> 00:00:21,655
- Friendly: Once upon a time,
not long ago and not far away,

7
00:00:21,722 --> 00:00:23,490
there was a road.

8
00:00:23,557 --> 00:00:26,326
Do you know
where that road goes?

9
00:00:26,393 --> 00:00:30,964
All the way from the farm
to Goose Lake and beyond.

10
00:00:31,532 --> 00:00:33,634
It disappears in the hills.

11
00:00:33,700 --> 00:00:34,835
There's the farm.

12
00:00:34,902 --> 00:00:36,703
Now, find the boot.

13
00:00:40,107 --> 00:00:41,775
There's the boot.

14
00:00:42,709 --> 00:00:44,044
Now look up.

15
00:00:44,111 --> 00:00:45,779
Way up.

16
00:00:46,313 --> 00:00:48,148
Whose boot is that?

17
00:00:50,651 --> 00:00:51,919
It's my boot.

18
00:00:51,985 --> 00:00:53,320
The Friendly Giant.

19
00:00:53,387 --> 00:00:55,822
And that road does go
all the way to Goose Lake,

20
00:00:55,889 --> 00:00:58,425
all the way from the farm
to Goose Lake.

21
00:00:58,492 --> 00:01:00,427
That's where Jerome is.

22
00:01:00,494 --> 00:01:02,729
That's where he's been.

23
00:01:03,096 --> 00:01:05,265
He missed a day of school.

24
00:01:05,332 --> 00:01:07,267
I think he's back now.

25
00:01:07,334 --> 00:01:08,969
Rusty is in the castle.

26
00:01:09,036 --> 00:01:12,639
It's recess time,
and he's in the book bag.

27
00:01:12,706 --> 00:01:13,807
So, let's go over.

28
00:01:13,874 --> 00:01:16,510
I'll hurry over first
and go in the back door

29
00:01:16,577 --> 00:01:18,579
so that I can let the drawbridge
down

30
00:01:18,645 --> 00:01:20,814
and open the big front doors
for you.

31
00:01:20,881 --> 00:01:22,249
Are you ready?

32
00:01:22,316 --> 00:01:23,984
Here's my castle.

33
00:01:25,953 --> 00:01:27,754
[whimsical music]

34
00:01:49,276 --> 00:01:53,847
Here we are inside, and here's
a desk for one of you

35
00:01:56,884 --> 00:01:59,686
and another desk
for someone else.

36
00:01:59,753 --> 00:02:00,854
Let's see.

37
00:02:00,921 --> 00:02:02,589
Everything here?

38
00:02:03,223 --> 00:02:07,895
Here's the workbook and the
pencils and the paper.

39
00:02:08,462 --> 00:02:10,631
Everything's ready.

40
00:02:10,697 --> 00:02:12,366
Now, look up.

41
00:02:13,667 --> 00:02:16,236
Way up, and I'll call Rusty.

42
00:02:18,438 --> 00:02:20,107
Rusty?

43
00:02:20,841 --> 00:02:21,942
- Oh!
- Oh, hi.

44
00:02:22,009 --> 00:02:24,678
- Hi, Friendly.
- What are you doing?

45
00:02:24,745 --> 00:02:27,147
- Well, I was reading.
- Oh.

46
00:02:27,214 --> 00:02:30,017
- I was reading all the things
the third graders wrote

47
00:02:30,083 --> 00:02:32,152
about nonsense and things.
[laughs]

48
00:02:32,219 --> 00:02:34,788
- Yeah, last week we talked
about nonsense,

49
00:02:34,855 --> 00:02:38,125
and the third graders wrote
nonsense poems and stories.

50
00:02:38,192 --> 00:02:40,127
You read 'em all?
- All of them, mm-hmm.

51
00:02:40,194 --> 00:02:41,361
All are good.

52
00:02:41,428 --> 00:02:43,397
Oh, I like them.
- Has Jerome read them?

53
00:02:43,463 --> 00:02:44,998
- No, he hasn't read them yet.

54
00:02:45,065 --> 00:02:46,600
You know, he was up
at Goose Lake.

55
00:02:46,667 --> 00:02:48,635
- Oh, yes, we were talking about
that.

56
00:02:48,702 --> 00:02:50,037
- He's coming back today,
I think.

57
00:02:50,103 --> 00:02:51,205
- I think so.

58
00:02:51,271 --> 00:02:52,506
We were talking about Goose Lake

59
00:02:52,573 --> 00:02:55,909
because we saw the road that
goes to Goose Lake.

60
00:02:55,976 --> 00:02:57,878
- Oh, no, it doesn't.

61
00:02:58,645 --> 00:03:02,349
- Yes, the road that goes
from the farm over the hills

62
00:03:02,416 --> 00:03:04,852
all the way to Goose Lake
and beyond too.

63
00:03:04,918 --> 00:03:07,821
- No, no, it doesn't really
go there.

64
00:03:07,888 --> 00:03:09,056
It doesn't go anywhere.

65
00:03:09,122 --> 00:03:10,224
The road is right there.

66
00:03:10,290 --> 00:03:11,391
It stays right there.

67
00:03:11,458 --> 00:03:13,794
It doesn't go anywhere.
- That's right.

68
00:03:13,861 --> 00:03:17,331
I mean, if you travel on the
road, you will go to Goose Lake.

69
00:03:17,397 --> 00:03:18,498
- That's right.

70
00:03:18,565 --> 00:03:20,067
That's a riddle
that I learned once.

71
00:03:20,133 --> 00:03:22,202
- What?
- The riddle is like this.

72
00:03:22,269 --> 00:03:25,305
What goes uphill
and what goes downhill

73
00:03:25,372 --> 00:03:28,175
but doesn't really ever move?

74
00:03:28,609 --> 00:03:29,710
- That's right, a road.

75
00:03:29,776 --> 00:03:30,911
- A road.
- A road.

76
00:03:30,978 --> 00:03:33,146
That's a good riddle.
- Oh.

77
00:03:33,213 --> 00:03:35,249
- Why don't, I'll whistle
for Jerome

78
00:03:35,315 --> 00:03:37,851
and then you could tell him the
riddle, see if he could guess.

79
00:03:37,918 --> 00:03:39,453
- Oh, wait,
I have a better idea.

80
00:03:39,520 --> 00:03:40,621
- What?

81
00:03:40,687 --> 00:03:42,990
- I'll be down in the book bag
when he comes

82
00:03:43,056 --> 00:03:46,660
and you tell him the riddle, and
tell him that I don't know it.

83
00:03:46,727 --> 00:03:50,597
And then he will ask <i>me</i> the
riddle, but I <i>will</i> know it.

84
00:03:50,664 --> 00:03:52,399
- And you'll know the--
and he'll be surprised.

85
00:03:52,466 --> 00:03:54,368
- And he'll be surprised, mm.

86
00:03:54,434 --> 00:03:56,003
- That's a little trick
on Jerome.

87
00:03:56,069 --> 00:03:57,638
He won't care.
- Oh, he likes tricks.

88
00:03:57,704 --> 00:03:59,239
- Good.
- He likes to have fun.

89
00:03:59,306 --> 00:04:02,042
- While you're down there, would
you look in the big blue book

90
00:04:02,109 --> 00:04:03,911
for the poem about the ocean?

91
00:04:03,977 --> 00:04:06,180
- Oh, that's right.
- About sea fever.

92
00:04:06,246 --> 00:04:07,548
- All right, I'll do that.

93
00:04:07,614 --> 00:04:08,916
- I'll whistle.
- Mm-hmm.

94
00:04:08,982 --> 00:04:12,786
[Friendly whistles]
[Jerome whistles]

95
00:04:13,320 --> 00:04:14,988
- Here he comes.

96
00:04:15,455 --> 00:04:17,457
Hi, Jerome.
- Hi, Friendly.

97
00:04:17,524 --> 00:04:20,093
- How are you?
- Fine, how are you?

98
00:04:20,160 --> 00:04:21,662
- Good.
- Where's Rusty?

99
00:04:21,728 --> 00:04:25,732
- Oh, Rusty is down in the book
bag on a little errand for me.

100
00:04:25,799 --> 00:04:26,900
- Oh, I see.

101
00:04:26,967 --> 00:04:28,902
- Back from Goose Lake?
- Back from Goose Lake.

102
00:04:28,969 --> 00:04:30,737
It's good to be back, Friendly.

103
00:04:30,804 --> 00:04:32,773
- Jerome, I know a riddle.

104
00:04:32,840 --> 00:04:34,408
- Oh, I like riddles.

105
00:04:34,474 --> 00:04:37,945
- What goes uphill
and goes downhill,

106
00:04:38,412 --> 00:04:40,681
but never really moves?

107
00:04:40,747 --> 00:04:42,249
- What goes...

108
00:04:42,316 --> 00:04:43,984
Uh, hmm...

109
00:04:44,351 --> 00:04:46,019
An automobile?

110
00:04:46,453 --> 00:04:48,789
- No, because an automobile
moves.

111
00:04:48,856 --> 00:04:49,957
- Oh, that's right.

112
00:04:50,023 --> 00:04:51,692
Uh... I know!

113
00:04:52,025 --> 00:04:53,694
A river.

114
00:04:54,428 --> 00:04:57,698
- Well, not a river, because
a river doesn't go uphill.

115
00:04:57,764 --> 00:04:59,766
- Oh.
- And the river really moves.

116
00:04:59,833 --> 00:05:02,503
The water moves down.
- Oh, that's right.

117
00:05:02,569 --> 00:05:04,304
I give up, Friendly.

118
00:05:04,371 --> 00:05:05,739
- A road.

119
00:05:05,806 --> 00:05:07,541
- A road!

120
00:05:07,608 --> 00:05:09,042
- It goes uphill
and goes downhill

121
00:05:09,109 --> 00:05:11,945
and doesn't really move.
- That's a good riddle.

122
00:05:12,012 --> 00:05:14,848
I'll tell Rusty that riddle.
- That's a good idea.

123
00:05:14,915 --> 00:05:18,852
- Why don't you call Rusty
and I'll tell him?

124
00:05:18,919 --> 00:05:20,854
- I'll call Rusty,
and you tell him the riddle.

125
00:05:20,921 --> 00:05:22,656
- Oh, that's a good one, mm-hmm.
- Rusty!

126
00:05:22,723 --> 00:05:24,258
- Oh, oh, hi, Jerome!
- Hi, Rusty.

127
00:05:24,324 --> 00:05:25,659
- Friendly:
Back from Goose Lake, Rusty.

128
00:05:25,726 --> 00:05:26,960
- Back from Goose Lake.

129
00:05:27,027 --> 00:05:29,763
Did you have a good time?
- Oh, yes, I had a fine time.

130
00:05:29,830 --> 00:05:32,165
I know a riddle, Rusty.
- A riddle, oh, I like riddles.

131
00:05:32,232 --> 00:05:33,333
Tell me.

132
00:05:33,400 --> 00:05:35,769
- Well, see if you can get
this one.

133
00:05:35,836 --> 00:05:41,508
What goes uphill and downhill,
but doesn't really ever move?

134
00:05:42,543 --> 00:05:44,111
- Oh, uh...

135
00:05:44,178 --> 00:05:45,279
An automobile?

136
00:05:45,345 --> 00:05:47,014
- No.

137
00:05:47,347 --> 00:05:49,616
An automobile moves along.

138
00:05:49,683 --> 00:05:50,951
- Oh, that's right.

139
00:05:51,018 --> 00:05:53,220
What goes uphill and what goes
downhill and doesn't move?

140
00:05:53,287 --> 00:05:54,955
A river.
- No.

141
00:05:56,456 --> 00:05:58,559
A river doesn't go uphill.

142
00:05:58,625 --> 00:06:00,727
And anyway, it moves along.

143
00:06:00,794 --> 00:06:02,095
- Oh.

144
00:06:02,162 --> 00:06:03,830
A road.
- No.

145
00:06:04,665 --> 00:06:06,333
Oh--

146
00:06:06,667 --> 00:06:08,035
He answered it!
- Friendly: He did.

147
00:06:08,101 --> 00:06:10,437
- A road, he knew it.
- Friendly: He knew the answer.

148
00:06:10,504 --> 00:06:13,340
- How did you know it?
[Rusty laughs]

149
00:06:13,407 --> 00:06:15,509
- Friendly: Tell him, Rusty.
- Oh.

150
00:06:15,576 --> 00:06:17,978
- Well, it's really my riddle.

151
00:06:18,045 --> 00:06:19,479
I told Friendly,

152
00:06:19,546 --> 00:06:22,115
and then I told Friendly to tell
you so you would ask me,

153
00:06:22,182 --> 00:06:24,551
and you'd be surprised
when I knew the answer.

154
00:06:24,618 --> 00:06:28,121
- Oh, you fooled me again.
- Just a little trick

155
00:06:28,188 --> 00:06:29,923
we played on you, Jerome.
- That's funny, though.

156
00:06:29,990 --> 00:06:31,091
That's a good one, Rusty.

157
00:06:31,158 --> 00:06:32,893
- And we're glad you're back
from Goose Lake.

158
00:06:32,960 --> 00:06:35,128
- Oh, yes, it's fun to have fun
again here.

159
00:06:35,195 --> 00:06:37,564
- Was it cold in Goose Lake?
- It was cold.

160
00:06:37,631 --> 00:06:38,932
That's why I'm wearing the hat.

161
00:06:38,999 --> 00:06:41,735
But it's not so cold here.
- No, we can hang the hat up.

162
00:06:41,802 --> 00:06:44,338
- We can hang it up now, yes.
- I'll hang it up.

163
00:06:44,404 --> 00:06:45,939
- Well--
- Oh, the lights are off!

164
00:06:46,006 --> 00:06:47,741
The lights are off!
- Friendly: Oh, excuse me.

165
00:06:47,808 --> 00:06:50,744
I meant to hang it on the peg.
- Rusty: Oh, it was the hat.

166
00:06:50,811 --> 00:06:52,179
- Oh, that time
Rusty was fooled.

167
00:06:52,246 --> 00:06:53,780
- Oh, I thought
the lights went off.

168
00:06:53,847 --> 00:06:55,182
- Excuse me, Rusty.
- I'm sorry.

169
00:06:55,249 --> 00:06:58,719
- Rusty has been reading all the
nonsense poems and stories

170
00:06:58,785 --> 00:07:00,988
the third graders wrote
last time.

171
00:07:01,054 --> 00:07:02,823
Remember?
- Oh, yes.

172
00:07:02,890 --> 00:07:05,259
- And you can read them later.
- Oh, that'll be fun.

173
00:07:05,325 --> 00:07:07,094
Are they good?
- Oh, they're wonderful.

174
00:07:07,160 --> 00:07:08,262
- But you know what

175
00:07:08,328 --> 00:07:10,130
we're talking about today?
- What?

176
00:07:10,197 --> 00:07:11,532
- What we're
going to write about?

177
00:07:11,598 --> 00:07:13,433
- No.
- And draw pictures about?

178
00:07:13,500 --> 00:07:14,601
- What?

179
00:07:14,668 --> 00:07:17,738
- Faraway places.
- Faraway places.

180
00:07:17,804 --> 00:07:19,439
- And you're all ready,
aren't you?

181
00:07:19,506 --> 00:07:21,842
- Well, I can write
about Goose Lake.

182
00:07:21,909 --> 00:07:23,844
- Goose Lake.
- And all the things I did

183
00:07:23,911 --> 00:07:25,812
up there.
- What did you do?

184
00:07:25,879 --> 00:07:27,481
- Well, I went sliding.

185
00:07:27,548 --> 00:07:29,149
They have snow up there.
- Mm-hmm.

186
00:07:29,216 --> 00:07:33,787
- And I went walking in the snow
and building snow forts.

187
00:07:33,854 --> 00:07:35,756
And I fell down twice.
- Did you?

188
00:07:35,822 --> 00:07:39,960
- And I was going to ski,
but I only had one ski.

189
00:07:40,594 --> 00:07:42,596
- Oh.
- So, I couldn't.

190
00:07:42,930 --> 00:07:44,932
- But you could write about
everything you did there.

191
00:07:44,998 --> 00:07:48,836
- Oh, yes.
- And about everyone you saw.

192
00:07:48,902 --> 00:07:51,705
- All the friends up there.
- That you don't see here.

193
00:07:51,772 --> 00:07:53,273
- That's right.
- Mm-hmm.

194
00:07:53,340 --> 00:07:56,443
- And the way things look there.
- Mm-hmm, oh, yes.

195
00:07:56,510 --> 00:07:58,946
- You can write about
a faraway place you visited.

196
00:07:59,012 --> 00:08:01,014
- Yes, I could do that.

197
00:08:01,315 --> 00:08:02,416
- You could too, Rusty.

198
00:08:02,482 --> 00:08:05,118
- Well, I wasn't up there
with Jerome, though.

199
00:08:05,185 --> 00:08:06,887
- No, but you've been
to Goose Lake.

200
00:08:06,954 --> 00:08:08,488
- Well, I was up there
last summer.

201
00:08:08,555 --> 00:08:09,890
- And you remember
what it's like?

202
00:08:09,957 --> 00:08:11,892
- Well, yes, I remember it.
- So?

203
00:08:11,959 --> 00:08:13,694
- Well, I could write
about that, couldn't I?

204
00:08:13,760 --> 00:08:15,128
- You could write about that.

205
00:08:15,195 --> 00:08:17,531
- And it'll be different from
Jerome's because I was up there

206
00:08:17,598 --> 00:08:18,699
in summertime.
- Mm-hmm.

207
00:08:18,765 --> 00:08:20,734
- And, well, it'll be different
than wintertime.

208
00:08:20,801 --> 00:08:23,837
- You can write about
the same faraway place.

209
00:08:23,904 --> 00:08:27,574
It would be very different
from what Jerome wrote.

210
00:08:27,641 --> 00:08:29,776
- Different thing, that's right.
- So, you can write about

211
00:08:29,843 --> 00:08:32,713
a faraway place you visited.
- Mm-hmm.

212
00:08:32,779 --> 00:08:36,717
- Just the farthest place you've
been if it isn't very far away.

213
00:08:36,783 --> 00:08:38,018
- That's right.

214
00:08:38,085 --> 00:08:40,954
- What's another way of writing
about faraway places?

215
00:08:41,021 --> 00:08:43,924
What's another kind
of faraway place?

216
00:08:43,991 --> 00:08:47,561
- Well, you could write about
a place that's make-believe.

217
00:08:47,628 --> 00:08:49,363
- Friendly: That no one
has ever been to.

218
00:08:49,429 --> 00:08:51,198
- It doesn't really...
- Friendly: Mm-hmm.

219
00:08:51,265 --> 00:08:52,366
- ...anywhere.

220
00:08:52,432 --> 00:08:54,201
It's just make-believe,
a pretend, made-up place.

221
00:08:54,268 --> 00:08:57,204
- Friendly: You could make it up
just the way you want it to be.

222
00:08:57,271 --> 00:08:58,372
- I know!

223
00:08:58,438 --> 00:08:59,606
Like the song I know.

224
00:08:59,673 --> 00:09:02,042
The "Big Rock Candy Mountain."
- Yes!

225
00:09:02,109 --> 00:09:04,311
There isn't really
a Big Rock Candy Mountain.

226
00:09:04,378 --> 00:09:05,479
- No.

227
00:09:05,546 --> 00:09:08,615
- But it's just the way someone
wanted it to be.

228
00:09:08,682 --> 00:09:10,651
- It's a make-believe
faraway place.

229
00:09:10,717 --> 00:09:12,052
- Sing it.
- Oh!

230
00:09:12,119 --> 00:09:14,454
- Do you know it all?
- I know the whole song.

231
00:09:14,521 --> 00:09:15,822
- Sing it, sing it.

232
00:09:15,889 --> 00:09:19,593
- ? Oh, the buzzing of the bees
in the bubblegum trees ?

233
00:09:19,660 --> 00:09:22,596
? Near the soda water fountain ?

234
00:09:22,663 --> 00:09:25,832
? At the lemonade springs
where the popsicle sings ?

235
00:09:25,899 --> 00:09:29,036
? On that Big Rock
Candy Mountain ?

236
00:09:30,470 --> 00:09:34,741
? There's the ice cream hill
where you have your fill ?

237
00:09:34,808 --> 00:09:37,911
? And the donuts grow
like flowers ?

238
00:09:37,978 --> 00:09:39,913
? You can play each day ?

239
00:09:39,980 --> 00:09:42,282
? Every day's a holiday ?

240
00:09:42,349 --> 00:09:44,952
? And the days
have a hundred hours ?

241
00:09:45,018 --> 00:09:49,990
? Oh, the buzzing of the bees
in the bubblegum trees ?

242
00:09:50,057 --> 00:09:53,060
? Near the soda water fountain ?

243
00:09:53,126 --> 00:09:55,696
? At the lemonade springs
where the popsicle sings ?

244
00:09:55,762 --> 00:09:58,765
? At the Big Rock
Candy Mountain ?

245
00:10:00,033 --> 00:10:02,002
- Very good.
- Oh, I like that, Jerome.

246
00:10:02,069 --> 00:10:03,303
That was good.

247
00:10:03,370 --> 00:10:05,906
- And that was a faraway place
that no one has been to,

248
00:10:05,973 --> 00:10:08,041
but you make it up.
- Make it up.

249
00:10:08,108 --> 00:10:09,843
- Just the way you want it
to be.

250
00:10:09,910 --> 00:10:11,011
- Make-believe.

251
00:10:11,078 --> 00:10:12,813
- Any kind of a place.
- That's right.

252
00:10:12,880 --> 00:10:16,250
- So, that's two ways of writing
about faraway places.

253
00:10:16,316 --> 00:10:17,518
- Yes.

254
00:10:17,584 --> 00:10:20,587
- A faraway place that's real
and that you've been to.

255
00:10:20,654 --> 00:10:21,788
- Mm-hmm.
- And visited.

256
00:10:21,855 --> 00:10:22,956
- Mm-hmm.

257
00:10:23,023 --> 00:10:24,691
- And a make-believe
faraway place.

258
00:10:24,758 --> 00:10:26,093
- Yes.

259
00:10:26,159 --> 00:10:28,295
- What's another kind of faraway
place you could write about

260
00:10:28,362 --> 00:10:30,464
or draw a picture?
- Jerome: Another?

261
00:10:30,531 --> 00:10:32,533
- Rusty: Another place?

262
00:10:32,599 --> 00:10:34,401
Well, I don't know.

263
00:10:34,868 --> 00:10:39,106
- Well, a real faraway place
even if you've never been there.

264
00:10:39,173 --> 00:10:44,311
- Well, how could I write about
a place I haven't been to?

265
00:10:44,378 --> 00:10:46,346
- You could write about
a real faraway place

266
00:10:46,413 --> 00:10:49,216
even if you haven't been there
if you've read about it

267
00:10:49,283 --> 00:10:52,286
or heard about it or talked to
someone who's really been there.

268
00:10:52,352 --> 00:10:54,555
- Rusty: That's right.
- That's right.

269
00:10:54,621 --> 00:10:57,624
Now, Rusty has never been
to Scotland,

270
00:10:57,691 --> 00:10:59,893
but you know about Scotland.

271
00:10:59,960 --> 00:11:01,895
- That's right, you told me
a lot about it.

272
00:11:01,962 --> 00:11:03,497
- Because Jerome has been
to Scotland.

273
00:11:03,564 --> 00:11:05,933
- And I've never been
to the ocean either.

274
00:11:05,999 --> 00:11:07,234
- Or the mountains.

275
00:11:07,301 --> 00:11:09,436
- Or the mountains, but I know
some things about them

276
00:11:09,503 --> 00:11:11,271
because I've read about them.

277
00:11:11,338 --> 00:11:12,706
- Yes, Rusty?
- That's right.

278
00:11:12,773 --> 00:11:15,642
- Did you read that poem about
the ocean in the big blue book

279
00:11:15,709 --> 00:11:17,911
when you went down
in the book bag?

280
00:11:17,978 --> 00:11:20,047
- Well, that's about the ocean.
- That's the book.

281
00:11:20,113 --> 00:11:21,915
- Yes, yes, I did.

282
00:11:21,982 --> 00:11:24,818
- Friendly: That's why we wanted
the big blue book.

283
00:11:24,885 --> 00:11:26,053
- Rusty: Here it is.

284
00:11:26,119 --> 00:11:28,555
And Friendly, I have a marker
in the right place.

285
00:11:28,622 --> 00:11:30,023
- Friendly: Oh, good.

286
00:11:30,090 --> 00:11:31,625
- Jerome: Watch out for my hat
there.

287
00:11:31,692 --> 00:11:33,627
- Friendly: Oh, I'll be careful.
- Jerome: All right.

288
00:11:33,694 --> 00:11:35,128
Good hat.

289
00:11:35,195 --> 00:11:36,797
- Oh, [chuckles] excuse me.

290
00:11:36,864 --> 00:11:38,498
- Oh, almost got caught.

291
00:11:38,565 --> 00:11:39,700
The lights almost went out
again.

292
00:11:39,766 --> 00:11:42,369
- Caught behind the hat.
- Mm-hmm.

293
00:11:42,436 --> 00:11:44,137
- This is about the ocean?
- Mm-hmm.

294
00:11:44,204 --> 00:11:46,473
This is written by a man
who's been there.

295
00:11:46,540 --> 00:11:49,209
But if we read what he says
about it,

296
00:11:49,276 --> 00:11:51,178
then we'll know about it.

297
00:11:51,245 --> 00:11:54,548
- Even though we haven't been
there, ah.

298
00:11:54,615 --> 00:11:56,550
- Everyone has read something
about the ocean.

299
00:11:56,617 --> 00:11:58,952
- Mm-hmm.
- Oh, here it is.

300
00:11:59,286 --> 00:12:01,421
- I've got a marker in there.
- I found it.

301
00:12:01,488 --> 00:12:03,824
- Oh, you found it, uh-huh.
- Should I read this one?

302
00:12:03,891 --> 00:12:05,225
- You read it, Friendly.
- Yes.

303
00:12:05,292 --> 00:12:07,194
- It's by John Masefield.

304
00:12:07,261 --> 00:12:10,063
And it's called "Sea-Fever."

305
00:12:10,597 --> 00:12:12,499
Ready?
- Rusty: Mm-hmm.

306
00:12:12,566 --> 00:12:15,035
- "I must go down
to the seas again,

307
00:12:15,102 --> 00:12:17,905
"to the lonely sea and the sky.

308
00:12:18,272 --> 00:12:22,809
"And all I ask is a tall ship
and a star to steer her by.

309
00:12:22,876 --> 00:12:24,978
"And the wheels kick
in the wind's song

310
00:12:25,045 --> 00:12:27,047
"and the white sails shaking.

311
00:12:27,114 --> 00:12:30,117
"And a gray mist
on the sea's face,

312
00:12:30,184 --> 00:12:32,719
"and a gray dawn breaking.

313
00:12:32,786 --> 00:12:34,388
"I must go down
to the seas again,

314
00:12:34,454 --> 00:12:38,158
"for the call of the
running tide is a wild call,

315
00:12:38,225 --> 00:12:41,895
"and a clear call that may not
be denied.

316
00:12:41,962 --> 00:12:46,667
"And all I ask is a windy day
with the white clouds flying,

317
00:12:46,733 --> 00:12:49,403
"and the flung spray
in the blown spume,

318
00:12:49,469 --> 00:12:51,939
"and the seagulls crying.

319
00:12:52,472 --> 00:12:54,374
"I must go down
to the seas again,

320
00:12:54,441 --> 00:12:57,244
"to the vagrant gypsy life,

321
00:12:57,311 --> 00:13:00,013
"to the gull's way
and the whale's way

322
00:13:00,080 --> 00:13:03,183
"where the wind's
like a whetted knife;

323
00:13:03,250 --> 00:13:07,754
"And all I ask is a merry yarn
from a laughing fellow rover.

324
00:13:07,821 --> 00:13:10,691
"And a quiet sleep
and a sweet dream

325
00:13:10,757 --> 00:13:13,360
when the long trick's over."

326
00:13:13,427 --> 00:13:17,898
- Oh, I could just about
feel the ocean, Friendly.

327
00:13:17,965 --> 00:13:20,267
- And you could see the ocean.
- Yes.

328
00:13:20,334 --> 00:13:23,337
- The wind and the spray
and the white sails.

329
00:13:23,403 --> 00:13:26,673
- I like the white sails, woo,
hoo-hoo!

330
00:13:26,740 --> 00:13:28,041
That was nice, mm-hmm.

331
00:13:28,108 --> 00:13:32,079
- So, there are three ways
to write about faraway places

332
00:13:32,145 --> 00:13:33,247
that we know.

333
00:13:33,313 --> 00:13:34,515
One, Rusty?

334
00:13:34,581 --> 00:13:36,783
- Well, you can write about
faraway places

335
00:13:36,850 --> 00:13:38,752
that you've been to.

336
00:13:39,052 --> 00:13:40,320
- Friendly: Jerome?

337
00:13:40,387 --> 00:13:44,057
- And you can write about
faraway places that aren't real.

338
00:13:44,124 --> 00:13:46,693
Just make-believe places.

339
00:13:47,127 --> 00:13:49,830
- And faraway places
that are real,

340
00:13:49,897 --> 00:13:51,532
even if you've never been there.

341
00:13:51,598 --> 00:13:54,801
If you know about them
by reading about them.

342
00:13:54,868 --> 00:13:56,203
- Mm-hmm.
- Or talking to someone

343
00:13:56,270 --> 00:13:57,538
like Jerome, who's been there.

344
00:13:57,604 --> 00:13:59,106
- That's right, mm-hmm.

345
00:13:59,173 --> 00:14:02,309
- Well, Rusty, would you get the
giant's pipe, please?

346
00:14:02,376 --> 00:14:04,144
- Oh, all right.

347
00:14:04,211 --> 00:14:06,146
- Can we put your hat on again,
Jerome?

348
00:14:06,213 --> 00:14:07,447
- All right, fine.

349
00:14:07,514 --> 00:14:09,449
- Rusty gets caught in the...
- Rusty: Oh, Friendly.

350
00:14:09,516 --> 00:14:10,851
- What?
- Here's the giant's pipe,

351
00:14:10,918 --> 00:14:13,353
but oh, just a minute, there's
something else down here that...

352
00:14:13,420 --> 00:14:14,521
Oh, my!

353
00:14:14,588 --> 00:14:16,123
- What?
- Rusty: Friendly, look at this.

354
00:14:16,190 --> 00:14:17,491
Look what I found down here.

355
00:14:17,558 --> 00:14:19,226
- Oh!
- Rusty: Ooh!

356
00:14:19,760 --> 00:14:20,894
- What is it?
- Jerome.

357
00:14:20,961 --> 00:14:22,062
- Oh!

358
00:14:22,129 --> 00:14:23,897
Well, for goodness sake.

359
00:14:23,964 --> 00:14:25,632
Wow!
[laughs]

360
00:14:27,467 --> 00:14:29,703
- Friendly: A ski
in the book bag.

361
00:14:29,770 --> 00:14:31,538
- A ski in the book bag.

362
00:14:31,605 --> 00:14:33,707
Well, now, Jerome, you should've
had this along with you

363
00:14:33,774 --> 00:14:35,108
up at Goose Lake.

364
00:14:35,175 --> 00:14:38,378
Well, then if you had this one,
you could go ski.

365
00:14:38,445 --> 00:14:40,681
You could have gone skiing while
you were up there.

366
00:14:40,747 --> 00:14:43,083
- Well, no, I couldn't, Rusty.

367
00:14:43,150 --> 00:14:45,219
- Well, you said
you had one ski.

368
00:14:45,285 --> 00:14:48,255
- Well, whoever heard of a
giraffe skiing with two skis?

369
00:14:48,322 --> 00:14:49,857
I need four!

370
00:14:49,923 --> 00:14:52,726
[gentle recorder music]
- Oh!

371
00:14:54,194 --> 00:14:55,863
Well, anyway...

372
00:14:56,697 --> 00:14:59,299
I think I'm gonna write
about the mountains, Jerome.

373
00:14:59,366 --> 00:15:00,501
Write about the mountains.

374
00:15:00,567 --> 00:15:02,102
Even though I've never been
there.

375
00:15:02,169 --> 00:15:04,171
- That's a good idea.

376
00:15:04,238 --> 00:15:05,672
Mm-hmm.

377
00:15:05,739 --> 00:15:08,942
I think I'll write about,
let's see...

378
00:15:09,009 --> 00:15:10,511
What should I write about?

379
00:15:10,577 --> 00:15:11,678
- Friendly:
A make-believe place?

380
00:15:11,745 --> 00:15:12,946
- A make-believe place, I think.

381
00:15:13,013 --> 00:15:14,715
- Friendly: Where everything
is tall.

382
00:15:14,781 --> 00:15:15,883
- Everything is tall!

383
00:15:15,949 --> 00:15:17,251
That's a good idea.

384
00:15:17,317 --> 00:15:19,353
Because I'm tall.
- Friendly: Bye, Jerome.

385
00:15:19,419 --> 00:15:20,954
- Bye, Friendly.
- Friendly: Bye, Rusty.

386
00:15:21,021 --> 00:15:22,689
- Rusty: Goodbye.

387
00:15:24,558 --> 00:15:26,126
- Friendly: It is late.

388
00:15:26,193 --> 00:15:29,029
But this desk will be waiting
for one of you.

389
00:15:29,096 --> 00:15:30,931
And the smaller desk
for another.

390
00:15:30,998 --> 00:15:32,733
When you come again to school
in the castle.

391
00:15:32,799 --> 00:15:35,369
And I'll close the big front
doors and pull up the drawbridge

392
00:15:35,435 --> 00:15:37,037
after you're gone.

393
00:15:37,104 --> 00:15:38,772
Goodbye.

394
00:15:42,309 --> 00:15:44,211
[whimisical music]

395
00:16:17,678 --> 00:16:18,946
- Announcer: <i>The Friendly Giant</i>

396
00:16:19,012 --> 00:16:22,015
is produced and portrayed
by Bob Homme.

397
00:16:22,082 --> 00:16:25,219
Ken Ohst plays the parts
of Rusty and Jerome.

398
00:16:25,285 --> 00:16:27,588
Direction by Gary Nathanson.

399
00:16:27,654 --> 00:16:30,190
The program has been adapted
for third grade use

400
00:16:30,257 --> 00:16:32,860
as a classroom aid to stimulate
individual expression

401
00:16:32,926 --> 00:16:34,494
in writing and drawing.

402
00:16:34,561 --> 00:16:38,365
First and second grades may use
it with limited participation.

403
00:16:38,432 --> 00:16:39,766
This program was produced

404
00:16:39,833 --> 00:16:42,569
by the University of Wisconsin
Television Laboratory

405
00:16:42,636 --> 00:16:45,973
for the Wisconsin School
of the Air.
