1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
You

2
00:00:30,000 --> 00:00:45,240
No, it's not. No, you. I'm too old for this sort of thing. I must travel the galaxies to

3
00:00:45,240 --> 00:00:53,160
find an apprentice, one who believes and will carry on my work. Ex-leaborate!

4
00:00:53,160 --> 00:01:12,720
He's escaped! Oh, never mind. Soon all the readers will be gone, and eyes for a

5
00:01:13,040 --> 00:01:16,960
soul will rule!

6
00:01:27,660 --> 00:01:28,780
Good

7
00:01:36,140 --> 00:01:38,040
Is that right Rosario?

8
00:01:38,040 --> 00:01:40,040
Anybody else?

9
00:01:40,040 --> 00:01:41,040
Jason.

10
00:01:41,040 --> 00:01:42,040
They're like sugar cubes.

11
00:01:42,040 --> 00:01:43,040
Yes.

12
00:01:43,040 --> 00:01:45,040
They do, don't they?

13
00:01:45,040 --> 00:01:56,040
I'm thinking of something red and shiny that ponies like to eat.

14
00:01:56,040 --> 00:01:57,040
Tanya?

15
00:01:57,040 --> 00:01:58,040
Apple?

16
00:01:58,040 --> 00:01:59,040
Yes.

17
00:01:59,040 --> 00:02:00,040
No.

18
00:02:00,040 --> 00:02:07,040
What sorts of ponies do you like to do?

19
00:02:07,040 --> 00:02:08,040
Norbert?

20
00:02:08,040 --> 00:02:09,040
Norbert?

21
00:02:09,040 --> 00:02:10,040
Norbert?

22
00:02:10,040 --> 00:02:11,040
Norbert?

23
00:02:11,040 --> 00:02:12,040
Norbert?

24
00:02:12,040 --> 00:02:13,040
Uh...

25
00:02:13,040 --> 00:02:14,040
Uh...

26
00:02:14,040 --> 00:02:15,040
Uh...

27
00:02:15,040 --> 00:02:21,040
They were silver gloves?

28
00:02:21,040 --> 00:02:26,040
Norbert, we could use your help in getting ready for our story.

29
00:02:26,040 --> 00:02:29,040
We're thinking about what we know about ponies.

30
00:02:29,040 --> 00:02:30,040
What can you tell us?

31
00:02:30,040 --> 00:02:33,040
They give rides at fairs?

32
00:02:34,040 --> 00:02:35,040
Good.

33
00:02:40,040 --> 00:02:41,040
Really?

34
00:02:41,040 --> 00:02:43,040
I want to roll with everything.

35
00:02:43,040 --> 00:02:45,040
Two stories up in the air?

36
00:02:45,040 --> 00:02:46,040
Give me a break.

37
00:02:46,040 --> 00:02:48,040
Scott's honor.

38
00:02:48,040 --> 00:02:49,040
Marby.

39
00:02:52,040 --> 00:02:53,040
Hey, look.

40
00:02:53,040 --> 00:02:55,040
The ring's on my padlock.

41
00:02:55,040 --> 00:02:57,040
I thought it's magic or something.

42
00:02:57,040 --> 00:02:59,040
Come on, Moby.

43
00:02:59,040 --> 00:03:02,040
Maybe the guy in the window left her.

44
00:03:03,040 --> 00:03:06,040
Maybe it's a sign.

45
00:03:06,040 --> 00:03:09,040
Norbert, you're two months.

46
00:03:09,040 --> 00:03:11,040
I've got to go.

47
00:03:11,040 --> 00:03:12,040
See you after dinner.

48
00:03:12,040 --> 00:03:14,040
Yeah, see you later.

49
00:03:14,040 --> 00:03:15,040
Bye.

50
00:03:33,040 --> 00:03:35,040
I'm in my own bad yard.

51
00:04:04,040 --> 00:04:09,040
It's...

52
00:04:09,040 --> 00:04:10,040
The street, Yes?

53
00:04:19,040 --> 00:04:20,040
Holy.

54
00:04:20,040 --> 00:04:22,040
Who are you?

55
00:04:22,040 --> 00:04:24,040
I am Lexo.

56
00:04:24,040 --> 00:04:26,040
Story Solomon of maths.

57
00:04:26,040 --> 00:04:27,040
And you?

58
00:04:27,040 --> 00:04:29,040
Uh...

59
00:04:29,040 --> 00:04:32,200
Lord of most used, and you?

60
00:04:32,200 --> 00:04:36,400
Uh, I'm Norbert, boy of Wisconsin.

61
00:04:36,400 --> 00:04:42,720
Norbert, there is no time to lose.

62
00:04:42,720 --> 00:04:49,120
The wicked story Lord, Thor Zul, seeks to conquer my planet, then he will attack yours.

63
00:04:49,120 --> 00:04:51,800
See, I'm old.

64
00:04:51,800 --> 00:04:54,920
My time in this body is short.

65
00:04:54,920 --> 00:05:02,160
I need an apprentice story, Lord, to help defeat Thor Zul and save both our planets.

66
00:05:02,160 --> 00:05:04,560
Will you accept the challenge?

67
00:05:04,560 --> 00:05:07,480
Uh, why me?

68
00:05:07,480 --> 00:05:11,440
Because you believe your friend did not.

69
00:05:11,440 --> 00:05:15,840
Well, what do I have to do?

70
00:05:15,840 --> 00:05:22,880
When this ring glows, come here as fast as you can.

71
00:05:22,880 --> 00:05:31,000
Get on yon by catron, in tone the magic incantation there on, stare into this picture,

72
00:05:31,000 --> 00:05:34,600
and pedal as fast as you can.

73
00:05:34,600 --> 00:05:38,920
You will reach the land of Mujuz.

74
00:05:38,920 --> 00:05:41,480
How do I get home?

75
00:05:41,480 --> 00:05:49,680
Simply place your hands upon your heart and say, home.

76
00:05:49,680 --> 00:05:53,320
My time draws to a close.

77
00:05:53,320 --> 00:05:55,720
Will you accept my child?

78
00:05:55,720 --> 00:06:00,320
Well, sure, I guess, but I have to be home by dinner time.

79
00:06:00,320 --> 00:06:05,120
Brave land, the planet will be saved.

80
00:06:05,120 --> 00:06:10,600
Hey, the ring is going already.

81
00:06:10,600 --> 00:06:17,600
Farewell, my child.

82
00:06:40,600 --> 00:06:49,680
Oh yeah, thunder and lightning, trumpets and drums, readers rejoice, a story Lord comes.

83
00:06:49,680 --> 00:06:55,880
Now, staring to the picture, well, here goes nothing.

84
00:07:25,880 --> 00:07:33,400
Uh, excuse me, is this the land of Mujuz?

85
00:07:33,400 --> 00:07:37,640
No, it's the third moon of Gargalistan.

86
00:07:37,640 --> 00:07:38,640
It is?

87
00:07:38,640 --> 00:07:41,240
No, of course this is Mujuz.

88
00:07:41,240 --> 00:07:46,680
Oh, I'm doomed.

89
00:07:46,680 --> 00:07:47,680
Can I help?

90
00:07:47,680 --> 00:07:50,360
No, only a story Lord can help.

91
00:07:50,360 --> 00:07:53,480
I'm going to print a story, Lord, will that do?

92
00:07:53,480 --> 00:07:54,480
You are?

93
00:07:54,480 --> 00:07:57,080
Oh, I see you wear the gloves.

94
00:07:57,080 --> 00:08:00,040
Here, see if you can open that.

95
00:08:00,040 --> 00:08:02,440
Do the elephant dance.

96
00:08:02,440 --> 00:08:09,080
Isn't it a key or something?

97
00:08:09,080 --> 00:08:11,040
Thor Zul has the key.

98
00:08:11,040 --> 00:08:12,280
The wicked story Lord?

99
00:08:12,280 --> 00:08:13,280
The same.

100
00:08:13,280 --> 00:08:20,520
He gave me this book and told me to read how to do the elephant dance, but he locked it,

101
00:08:20,520 --> 00:08:22,720
and now I can't read it.

102
00:08:22,720 --> 00:08:28,240
Oh, how can I understand what a book is about if I can't open it?

103
00:08:28,240 --> 00:08:33,840
And if I can't do the dance, that's what he'll do.

104
00:08:33,840 --> 00:08:36,160
He didn't give you a chance.

105
00:08:36,160 --> 00:08:38,640
Oh, he gave me a chance.

106
00:08:38,640 --> 00:08:41,400
This clue.

107
00:08:41,400 --> 00:08:47,680
Plant the seed before you read.

108
00:08:47,680 --> 00:08:50,480
Then it will grow, and you will know.

109
00:08:50,480 --> 00:08:56,120
Tomorrow, I'll be stoned, not if I can help it.

110
00:08:56,120 --> 00:08:58,560
Don't worry, Millicent.

111
00:08:58,560 --> 00:09:08,160
Millicent, I think I know someone who can help.

112
00:09:08,160 --> 00:09:09,160
Home.

113
00:09:09,160 --> 00:09:21,800
Plant the seed before you read, then it will grow, and you will know.

114
00:09:21,800 --> 00:09:27,000
Plant the seed before you read, then it will grow, and you will know.

115
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
That's right.

116
00:09:28,000 --> 00:09:31,480
That's an interesting way to say what I was talking about in class yesterday.

117
00:09:31,480 --> 00:09:32,480
It is?

118
00:09:32,480 --> 00:09:33,480
Yes.

119
00:09:33,480 --> 00:09:37,240
It tells you what to do before you read something new.

120
00:09:37,320 --> 00:09:40,360
Look, I'll show you.

121
00:09:40,360 --> 00:09:46,440
Here's your story, the big snow.

122
00:09:46,440 --> 00:09:49,920
Before you read it, think for a minute about the title.

123
00:09:49,920 --> 00:09:52,120
What do you think it's going to be about?

124
00:09:52,120 --> 00:09:53,120
Snow?

125
00:09:53,120 --> 00:09:56,720
That's probably a safe guess.

126
00:09:56,720 --> 00:10:00,240
Next, think about snow for a minute.

127
00:10:00,240 --> 00:10:01,640
How do you feel about it?

128
00:10:01,640 --> 00:10:02,960
I like it.

129
00:10:02,960 --> 00:10:03,960
Why?

130
00:10:03,960 --> 00:10:05,800
It's fun to play in.

131
00:10:05,800 --> 00:10:08,800
Take snowballs with, toboggan or skian.

132
00:10:08,800 --> 00:10:11,640
Is there anything you don't like about snow?

133
00:10:11,640 --> 00:10:12,640
Shoveling it.

134
00:10:12,640 --> 00:10:15,560
It can be so heavy.

135
00:10:15,560 --> 00:10:19,080
And slippery to walk on, a car gets stuck sometimes.

136
00:10:19,080 --> 00:10:24,680
So snow can be fun, or it can be a nuisance too, can't it?

137
00:10:24,680 --> 00:10:27,400
Let's look at your book.

138
00:10:27,400 --> 00:10:30,520
It's snowed and snowed and snowed and snowed.

139
00:10:30,520 --> 00:10:32,120
It's snowed on the houses.

140
00:10:32,120 --> 00:10:34,960
It's snowed on the road.

141
00:10:34,960 --> 00:10:37,800
This had to be shoveled, oh, what a load.

142
00:10:37,800 --> 00:10:39,520
You said you didn't like shoveling.

143
00:10:39,520 --> 00:10:41,120
How do you think that man feels?

144
00:10:41,120 --> 00:10:42,320
The same way.

145
00:10:42,320 --> 00:10:45,280
It's too heavy.

146
00:10:45,280 --> 00:10:48,480
While children toboggan, a stuck car got towed.

147
00:10:48,480 --> 00:10:52,720
I'll bet he doesn't like snow, but those kids are having fun.

148
00:10:52,720 --> 00:10:53,720
Fair.

149
00:10:53,720 --> 00:10:54,720
You see?

150
00:10:54,720 --> 00:10:59,120
What you already know about snow helps you understand the book better.

151
00:10:59,120 --> 00:11:04,440
As your riddle says, plant the seed before you read.

152
00:11:04,440 --> 00:11:06,480
How do you read anything new?

153
00:11:06,480 --> 00:11:10,400
Think about what you already know about the subject.

154
00:11:10,400 --> 00:11:11,400
I get it.

155
00:11:11,400 --> 00:11:13,520
Then it will grow and you will know.

156
00:11:13,520 --> 00:11:18,160
Means that if you think about what you already know, it'll help you understand the book better

157
00:11:18,160 --> 00:11:19,160
when you read it.

158
00:11:19,160 --> 00:11:21,160
Thanks, Mrs. Framish.

159
00:11:21,160 --> 00:11:22,400
You're welcome, Norbert.

160
00:11:22,400 --> 00:11:23,960
All right, class.

161
00:11:23,960 --> 00:11:28,320
It's about time for the bell, books away, Billy, don't forget your singing.

162
00:11:28,320 --> 00:11:31,800
So the real means you've got to look at the title and think about what you already know

163
00:11:31,800 --> 00:11:32,800
before you read.

164
00:11:32,800 --> 00:11:33,800
Let's try it.

165
00:11:34,240 --> 00:11:38,200
If I can prove I've sold the riddle, the spell will be broken.

166
00:11:38,200 --> 00:11:39,200
Hmm.

167
00:11:39,200 --> 00:11:41,120
What do I know about elephants?

168
00:11:41,120 --> 00:11:43,080
They walk like this.

169
00:11:43,080 --> 00:11:45,080
They go from their hind legs like this.

170
00:11:45,080 --> 00:11:46,080
They go, ugh.

171
00:11:46,080 --> 00:11:47,080
Yeah.

172
00:11:47,080 --> 00:11:48,080
Something like that.

173
00:11:48,080 --> 00:11:50,080
They go water with their trunks like this.

174
00:11:50,080 --> 00:11:51,080
They live in jungles.

175
00:11:51,080 --> 00:11:53,080
They eat peanuts like this.

176
00:11:53,080 --> 00:11:55,080
They never forget.

177
00:11:55,080 --> 00:11:56,080
Look.

178
00:11:56,080 --> 00:12:01,080
Guess what?

179
00:12:01,080 --> 00:12:03,080
You were right.

180
00:12:03,080 --> 00:12:13,080
What I already knew about elephants is helping me understand what's in this book.

181
00:12:13,080 --> 00:12:15,080
Don't tell.

182
00:12:15,080 --> 00:12:18,080
What do we get?

183
00:12:18,080 --> 00:12:22,080
We're all right.

184
00:12:42,080 --> 00:12:45,080
Well, milk breath.

185
00:12:45,080 --> 00:12:50,440
Is royal badness for soul?

186
00:12:50,440 --> 00:12:52,840
Well, my pretty.

187
00:12:52,840 --> 00:12:55,760
Are you ready to dance for me?

188
00:12:55,760 --> 00:12:59,520
Or will you join my little collection of statues here?

189
00:12:59,520 --> 00:13:07,400
Like all the others who couldn't read.

190
00:13:07,400 --> 00:13:13,280
And tell me, who is your little friend here in the story lord gloves?

191
00:13:13,280 --> 00:13:17,520
My name is Norbert Neasinden.

192
00:13:17,520 --> 00:13:18,800
What do you think, milk breath?

193
00:13:18,800 --> 00:13:27,480
Wouldn't he make a cute little stone doorstop?

194
00:13:27,480 --> 00:13:33,680
Enough frivolity, begin or be stoned?

195
00:13:33,680 --> 00:13:42,040
But, but, but, but, but, but, but, but, it's, it's important.

196
00:13:42,040 --> 00:13:43,840
You figured out my riddle.

197
00:13:43,840 --> 00:13:45,320
It was easy.

198
00:13:45,320 --> 00:13:50,320
All I had to do before reading was to think about what I knew about elephants.

199
00:13:50,320 --> 00:13:53,680
I found out that I already knew a lot about them.

200
00:13:53,680 --> 00:13:58,680
That helped me understand the book.

201
00:13:59,680 --> 00:14:02,680
You must have helped them.

202
00:14:02,680 --> 00:14:04,680
I'll get you.

203
00:14:04,680 --> 00:14:05,680
Michael!

204
00:14:05,680 --> 00:14:06,680
Oh.

205
00:14:06,680 --> 00:14:07,680
Oh.

206
00:14:07,680 --> 00:14:14,680
Well, what are you waiting for, Michael?

207
00:14:14,680 --> 00:14:17,680
You must have helped them.

208
00:14:17,680 --> 00:14:19,680
I'll get you.

209
00:14:19,680 --> 00:14:20,680
Michael!

210
00:14:20,680 --> 00:14:21,680
Oh.

211
00:14:21,680 --> 00:14:22,680
Oh.

212
00:14:22,680 --> 00:14:23,680
Oh.

213
00:14:23,680 --> 00:14:24,680
Oh.

214
00:14:24,680 --> 00:14:25,680
Oh.

215
00:14:25,680 --> 00:14:26,680
Oh.

216
00:14:26,680 --> 00:14:27,680
Oh.

217
00:14:27,680 --> 00:14:28,680
Oh.

218
00:14:28,680 --> 00:14:29,680
Oh.

219
00:14:29,680 --> 00:14:30,680
Oh.

220
00:14:30,680 --> 00:14:31,680
Oh.

221
00:14:31,680 --> 00:14:32,680
Oh.

222
00:14:32,680 --> 00:14:33,680
Oh.

223
00:14:33,680 --> 00:14:34,680
Oh.

224
00:14:34,680 --> 00:14:35,680
Oh.

225
00:14:35,680 --> 00:14:36,680
Oh.

226
00:14:36,680 --> 00:14:37,680
Oh.

227
00:14:37,680 --> 00:14:38,680
Well, what are you waiting for?

228
00:14:38,680 --> 00:14:39,680
Getting me out of here.

229
00:14:39,680 --> 00:14:40,680
Yes.

230
00:14:40,680 --> 00:14:41,680
Yes.

231
00:14:41,680 --> 00:14:48,680
Right away from your royal madness.

